Miguel - Don't Look Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel - Don't Look Back




Don't Look Back
Не оглядывайся
If I (if I), don't make it back before the sun (the sun)
Если я (если я) не вернусь до рассвета (до рассвета)
All you have to do is run (run)
Всё, что тебе нужно сделать, это бежать (бежать)
Just promise me you'll run (run)
Просто обещай мне, что ты убежишь (убежишь)
And don't look back
И не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
And promise me you run
И обещай мне, что убежишь
I feel the night approaching
Я чувствую приближение ночи
The moon calling me
Луна зовет меня
Reluctant eyes have witnessed
Твои нерешительные глаза видели
The horrors I can be
Каким ужасным я могу быть
I felt compelled to warn you
Я чувствовал себя обязанным предупредить тебя
I'm not all that I seem
Я не такой, каким кажусь
And though I care about you
И хотя ты мне небезразлична
The night is calling me
Ночь зовет меня
If I (if I), don't make it back before the sun (the sun)
Если я (если я) не вернусь до рассвета (до рассвета)
All you have to do is run (run)
Всё, что тебе нужно сделать, это бежать (бежать)
Just promise me you'll run (run)
Просто обещай мне, что ты убежишь (убежишь)
And don't look back
И не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
And promise me you run
И обещай мне, что убежишь
If I should claim a victim
Если я найду жертву
To devour before the light
Чтобы поглотить её до рассвета
I pray that you forgive me
Я молю, чтобы ты простила меня
It's just my appetite
Это просто мой аппетит
If I (if I), don't make it back before the sun (the sun)
Если я (если я) не вернусь до рассвета (до рассвета)
All you have to do is run (run)
Всё, что тебе нужно сделать, это бежать (бежать)
Just promise me you'll run (run)
Просто обещай мне, что ты убежишь (убежишь)
And don't look back
И не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
And promise me you run
И обещай мне, что убежишь
And if I (and if I)
И если я если я)
Should try (should try)
Попытаюсь (попытаюсь)
Try to lure you, baby (try to lure you back)
Заманить тебя, малышка (попытаюсь заманить тебя обратно)
Oh, oh, you just try to get as far away as you can
О, о, просто постарайся убежать как можно дальше
And don't look back
И не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
Don't look back
Не оглядывайся
And promise me you'll run
И обещай мне, что убежишь
Don't you run
Не убегай
Don't you run
Не убегай
What's your name? Who's your daddy?
Как тебя зовут? Кто твой отец?
Is he rich like me (like me, like me)
Он богат, как я (как я, как я)?
Has he taken, the time to show ya?
Нашел ли он время, чтобы показать тебе
All the things you need to live
Всё, что тебе нужно для жизни?
Tell it to me slowly
Расскажи мне всё медленно
I really wanna know
Я действительно хочу знать
Is the time of the season for lovin', lovin'
Пришло ли время для любви, любви?





Writer(s): NATHAN PEREZ, MIGUEL JONTEL PIMENTEL


Attention! Feel free to leave feedback.