Lyrics and translation Miguel - Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
I'm
here
to
catch
you
when
you
fall
Я
здесь,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
падаешь
I'm
here
to
answer
when
you
call
Я
здесь,
чтобы
ответить,
когда
ты
зовешь
In
the
morning,
in
the
evening,
baby
even
in
the
afternoon
Утром,
вечером,
малышка,
даже
днем
I
got
the
strength
and
the
nerve
У
меня
есть
сила
и
смелость
Here
to
protect
you
and
to
serve
Здесь,
чтобы
защитить
тебя
и
служить
In
the
morning,
in
the
evening,
baby
even
in
the
afternoon
Утром,
вечером,
малышка,
даже
днем
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
I'll
be
your
superman
in
bed
Я
буду
твоим
суперменом
в
постели
Yeah
you
heard
just
what
i
said
Да,
ты
услышала,
что
я
сказал
In
the
morning,
in
the
evening,
baby
even
in
the
afternoon
Утром,
вечером,
малышка,
даже
днем
I'll
stop
a
train
for
ya
Я
остановлю
для
тебя
поезд
I'll
catch
a
plane
for
ya
Я
поймаю
для
тебя
самолет
Suga
don't
never
doubt
it
(no
if,
ands,
or
buts
about
it)
Милая,
даже
не
сомневайся
(никаких
"если",
"и",
или
"но")
In
the
morning,
in
the
evening,
baby
even
in
the
afternoon
Утром,
вечером,
малышка,
даже
днем
Cause
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Потому
что
я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
From
the
heights
in
the
sky,
to
the
depths
in
the
sea
С
небесных
высот
до
морских
глубин
I'm
your
guy
Я
твой
парень
I'm
your
guy,
yeah
Я
твой
парень,
да
No
mask,
no
suit,
no
cape,
no
weapon,
no
group
Без
маски,
без
костюма,
без
плаща,
без
оружия,
без
команды
Got
the
power
of
love
baby,
give
me
a
chance,
yeah!
У
меня
есть
сила
любви,
малышка,
дай
мне
шанс,
да!
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
I'm
your
hero,
hero,
defender
protector
for
you
Я
твой
герой,
герой,
защитник,
твой
покровитель
For
you,
for
you!
Для
тебя,
для
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PIMENTEL MIGUEL JONTEL, DAVIS VIDAL, HARRIS ANDRE
Attention! Feel free to leave feedback.