Lyrics and translation Miguel - The Thrill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill
Острые ощущения
Can
you
roll
down
a
window
Не
могла
бы
ты
опустить
стекло?
I
just
wanna
feel
the
wind
blow
in
my
face
Я
просто
хочу
почувствовать
ветер
на
своем
лице
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Ведь
эти
мгновения
пролетают
в
одно
мгновение
ока
That's
why
I
never
wanna
close
my
eyes,
yeah
Вот
почему
я
никогда
не
хочу
закрывать
глаза,
да
I
can
feel
a
riot
in
the
air
tonight
Я
чувствую,
что
сегодня
вечером
в
воздухе
витает
бунт
The
kind
of
trouble
you
can
taste
Такие
неприятности,
которые
ты
можешь
попробовать
на
вкус
And
I,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
It's
the
thrill,
I
feel
my
heartbeat
race
Это
острые
ощущения,
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
учащается
And
I
can't
wait,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
Jamie,
Johnny
and
Jack
know
Джейми,
Джонни
и
Джек
знают
Shoot
'em
up,
shoot
'em
down,
sh-sh-shooter
Стреляй
в
них,
стреляй
в
них,
б-б-бах
Dance
it
up,
we
never
black
out
Танцуй,
мы
никогда
не
теряем
сознание
Never
chase,
never
waste,
never
hesitate
no
Никогда
не
гонимся,
никогда
не
тратим
время,
никогда
не
колеблемся,
нет
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Ведь
эти
мгновения
пролетают
в
одно
мгновение
ока
And
we're
just
laughing
as
we
lose
our
mind,
yeah
И
мы
просто
смеемся,
теряя
рассудок,
да
We
could
be
a
riot
in
the
air
tonight
Мы
могли
бы
стать
бунтом
в
воздухе
сегодня
вечером
Start
the
kind
of
trouble
you
can
taste
Устроить
такие
неприятности,
которые
ты
можешь
попробовать
на
вкус
And
I,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
And
I
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
It's
the
thrill,
I
feel
my
heartbeat
race
Это
острые
ощущения,
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
учащается
And
I,
can't
wait,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
'Til
they
play
our
song
Пока
не
заиграет
наша
песня
'Til
the
lights
come
on
Пока
не
зажжется
свет
'Til
we
can't
drive
home
shout
Пока
мы
не
сможем
кричать,
ехать
домой
Give
me
more,
give
me
more
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
'Til
we're
all
alone
Пока
мы
не
останемся
одни
'Til
we
greet
the
sun
Пока
мы
не
встретим
солнце
Give
me
more,
give
me
more,
yeah
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше,
да
Give
me
more,
give
me
more
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
And
I,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться
It's
the
thrill
I
feel
my
heartbeat
race
Это
острые
ощущения,
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
учащается
And
I,
can't
wait,
can't
wait
И
я,
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIGUEL JONTEL PIMENTEL, ALLEN ARTHUR, KEITH JUSTICE, CLAYTON REILLY
Attention! Feel free to leave feedback.