Lyrics and translation Miguel - destinado a morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
destinado a morir
обреченный на смерть
I've
got
a
gun
У
меня
есть
пистолет,
Called
love
Называется
любовь.
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся,
Baby,
you're
in
love
Детка,
ты
влюблена.
I've
got
a
care
У
меня
есть
забота,
Called
lust
Называется
похоть.
If
there's
no
one
here
Если
здесь
никого
нет,
I
won't
give
up
Я
не
сдамся.
That's
right,
baby
Всё
верно,
детка,
You
finna
feel
love,
you
like
the
thrill,
don't
ya?
Ты
почувствуешь
любовь,
тебе
нравится
острые
ощущения,
не
так
ли?
You
wanna
riot,
you
gotta
try
it,
you
wanna
feel
it,
don't
you?
Хочешь
бунтовать,
должна
попробовать,
хочешь
почувствовать
это,
не
так
ли?
Came
to
the
right
place,
if
you're
looking
for
trouble,
honey
Пришла
в
нужное
место,
если
ищешь
неприятности,
милая.
Are
you
looking
for
trouble,
honey?
Ищешь
неприятности,
милая?
Well,
look
here
Ну,
смотри
сюда.
Destinado
a
morir,
baby
Обреченный
на
смерть,
детка,
But
we're
all
right,
yeah
Но
у
нас
всё
хорошо,
да.
The
night
is
young
and
the
moon
is
calling
Ночь
молода,
и
луна
зовёт,
So
we're
all
right,
yeah
Так
что
у
нас
всё
хорошо,
да.
We're
destined
to
die,
honey
babe
Мы
обречены
умереть,
милая,
But
we're
all
right,
yeah
Но
у
нас
всё
хорошо,
да.
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя.
Baby,
it's
all
right,
yeah
Детка,
всё
хорошо,
да.
Hit
the
lights
Выключи
свет.
Puedes
probar
mi
droga
de
amor
Ты
можешь
попробовать
мой
любовный
наркотик
Hasta
el
final,
siguiendo
el
sol
До
конца,
следуя
за
солнцем
Mi
oración
es
de
placer
Моя
молитва
- это
удовольствие
Si
no
hay
nadie
allí,
no
me
venceré
Если
никого
нет
рядом,
я
не
сдамся
Oh,
that's
right,
baby
О,
всё
верно,
детка,
You
finna
feel
love,
you
like
the
thrill,
don't
ya?
Ты
почувствуешь
любовь,
тебе
нравятся
острые
ощущения,
не
так
ли?
You
wanna
riot,
you
gotta
try
it,
you
wanna
feel
it,
don't
you?
Хочешь
бунтовать,
должна
попробовать,
хочешь
почувствовать
это,
не
так
ли?
You
came
to
the
right
place,
if
you're
looking
for
trouble,
honey
Ты
пришла
в
нужное
место,
если
ищешь
неприятности,
милая.
Are
you
looking
for
trouble,
honey?
Ищешь
неприятности,
милая?
Well,
look
here
Ну,
смотри
сюда.
Destinado
a
morir
baby
Обреченный
на
смерть,
детка,
But
we're
all
right,
yeah
Но
у
нас
всё
хорошо,
да.
The
night
is
young
and
the
moon
is
calling
Ночь
молода,
и
луна
зовёт,
So
we're
all
right,
yeah
Так
что
у
нас
всё
хорошо,
да.
We're
destined
to
die,
baby
Мы
обречены
умереть,
детка,
But
we're
all
right,
yeah
Но
у
нас
всё
хорошо,
да.
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя.
Baby,
it's
all
right,
yeah
Детка,
всё
хорошо,
да.
We're
all
right
У
нас
всё
хорошо.
We're
all
right
У
нас
всё
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PIMENTEL MIGUEL JONTEL
Attention! Feel free to leave feedback.