Miguelito - El Maltrato - translation of the lyrics into German

El Maltrato - Miguelitotranslation in German




El Maltrato
Die Misshandlung
Oye esta cancion es dedicada
Hör zu, dieses Lied ist gewidmet
Pa todos los pdares del mundo
An alle Eltern der Welt
Que cojan conciencia OK
Dass sie zur Besinnung kommen, OK
Este es miguelito el que te lo dice
Das ist Miguelito, der es dir sagt
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Porque el matrato de los niños no acabara
Warum die Misshandlung von Kindern nicht aufhört
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Y me pregunto porque sera
Und ich frage mich, warum
Porque un niño no crece a cantazo
Weil ein Kind nicht durch Schläge wächst
Y a cocotazo lo quieren crial
Und sie wollen es mit Kopfnüssen erziehen
Desde que tu das primeros paso
Von dem Moment an, wo du deine ersten Schritte machst
Se supone que hasta que enbejescas te
Sollte man dich, bis du alt wirst,
Traten igual
gleich behandeln
Woooiooo wooioioio ----
Woooiooo wooioioio ----
Chamakito y cantan como yo
Kleine, singt wie ich
Woooiooo wooioioio ----
Woooiooo wooioioio ----
Chamakito y cantan como yo
Kleine, singt wie ich
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Porque el matrato de los niños no acabara
Warum die Misshandlung von Kindern nicht aufhört
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Y me pregunto porque sera
Und ich frage mich, warum
Y yo quisiera que to el mundo piense igual
Und ich wünschte, alle auf der Welt würden gleich denken
En una misma linea pensamientos todos caminar
Dass alle in einer Linie des Denkens gehen
Que dejen de golpear que dejen de abusar
Dass sie aufhören zu schlagen, dass sie aufhören zu missbrauchen
Los niños no tiene culpa
Die Kinder sind nicht schuld
Y hasta los quieren matar
Und sie wollen sie sogar töten
Porque un niño no crece a cantazo
Weil ein Kind nicht durch Schläge wächst
Y a cocotazo lo quieren crial
Und sie wollen es mit Kopfnüssen erziehen
Desde que tu das primeros paso
Von dem Moment an, wo du deine ersten Schritte machst
Se supone que hasta que enbejescas te
Sollte man dich, bis du alt wirst,
Traten igual
gleich behandeln
Woooiooo wooioioio...
Woooiooo wooioioio...
Chamakito y cantan como yo
Kleine, singt wie ich
Woooiooo wooioioio...
Woooiooo wooioioio...
Chamakito y cantan como yo
Kleine, singt wie ich
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Digamo no al maltrato de niño
Sagen wir Nein zur Kindesmisshandlung
No quiero que ningun niño sufra mas
Ich will nicht, dass irgendein Kind mehr leidet
Hace falta mucho amor y cariño
Es braucht viel Liebe und Zuneigung
Si asi piensa to el mundo en la tierra todo cambiara
Wenn alle auf der Welt so denken, wird sich alles ändern
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Porque el matrato de los niños no acabara
Warum die Misshandlung von Kindern nicht aufhört
Nose nose nose nose nose nose
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Y me pregunto porque sera
Und ich frage mich, warum
Miguelito el heredero
Miguelito, der Erbe
Y esto fue con ecobal naldo
Und das war mit Ecobal Naldo
Almonte pitch-a-era studios
Almonte Pitch-a-era Studios
Miguelito miguelito
Miguelito Miguelito





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miguel Valenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.