Mihaela Fileva - 100 на 100 - translation of the lyrics into German

100 на 100 - Mihaela Filevatranslation in German




100 на 100
Hundert Prozent
Загаси светлините
Lösche die Lichter
Доближи се до мен
Komm näher zu mir
Черен плат на очите
Schwarzes Tuch über den Augen
Устни с вкус на абсент
Lippen mit Absinthgeschmack
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Наша е пак нощта
Die Nacht gehört uns wieder
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Че това е игра
Dass dies ein Spiel ist
Сто на сто
Hundert Prozent
Още питаш за мен
Du fragst immer noch nach mir
Знам защо повтаряш моето име
Ich weiß, warum du meinen Namen wiederholst
Сто на сто
Hundert Prozent
Още мислиш за мен
Du denkst immer noch an mich
Знам какво ти трябва
Ich weiß, was du brauchst
Пак целуни ме!
Küss mich wieder!
Неудобни въпроси
Unbequeme Fragen
В полунощ задаваш ми
Stellst du mir um Mitternacht
На леглото ми рози
Auf meinem Bett Rosen
За мен оставил си ти
Hast du für mich hinterlassen
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Наша е пак нощта
Die Nacht gehört uns wieder
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Че това е игра
Dass dies ein Spiel ist
Сто на сто
Hundert Prozent
Още питаш за мен
Du fragst immer noch nach mir
Знам защо
Ich weiß warum
Повтаряш моето име
Du wiederholst meinen Namen
Сто на сто
Hundert Prozent
Още мислиш за мен
Du denkst immer noch an mich
Знам какво ти трябва
Ich weiß, was du brauchst
Пак целуни ме!
Küss mich wieder!
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Наша е пак нощта
Die Nacht gehört uns wieder
Едно е сигурно
Eines ist sicher
Че това е игра
Dass dies ein Spiel ist
Сто на сто
Hundert Prozent
Още питаш за мен
Du fragst immer noch nach mir
Знам защо
Ich weiß warum
Повтаряш моето име
Du wiederholst meinen Namen
Сто на сто
Hundert Prozent
Още мислиш за мен
Du denkst immer noch an mich
Знам какво ти трябва
Ich weiß, was du brauchst
Пак целуни ме!
Küss mich wieder!





Writer(s): Konstantin Angelov, Veselin Tsenov, Vladimir Ampov


Attention! Feel free to leave feedback.