Mihaela Fileva - Once in a Blue Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mihaela Fileva - Once in a Blue Moon




Once in a Blue Moon
Однажды при голубой луне
Maybe it's pointless to think you can find it
Возможно, бессмысленно думать, что ты можешь найти это,
Maybe it's dumb to be looking to ride it
Возможно, глупо искать, как на этом прокатиться.
Never believed I could see such perfection
Никогда не верила, что смогу увидеть такое совершенство.
Since we were kids we've been used to rejection
С детства мы привыкли к отказам.
But I met you and you changed my life
Но я встретила тебя, и ты изменил мою жизнь.
Everything you do is always right
Все, что ты делаешь, всегда правильно.
Didn't take me long to realize
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять:
You're all I need
Ты - всё, что мне нужно.
Must have been a blue moon that night
Должно быть, в ту ночь была голубая луна,
When I had you enter my life
Когда ты вошел в мою жизнь.
Can't believe I'm falling so deep
Не могу поверить, что я влюбляюсь так сильно.
Loving you has made me complete
Любовь к тебе сделала меня целостной.
Must have been a blue moon that night
Должно быть, в ту ночь была голубая луна,
When I had you enter my life
Когда ты вошел в мою жизнь.
Can't believe I'm falling so deep
Не могу поверить, что я влюбляюсь так сильно.
Loving you has made me complete
Любовь к тебе сделала меня целостной.
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне,
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне.
Everything I've done so far, it feels so meaningless (far, it feels so meaningless)
Всё, что я делала до сих пор, кажется таким бессмысленным (до сих пор, кажется таким бессмысленным).
For I have found the thing that gives the point of life (gives the point of life)
Ведь я нашла то, что даёт смысл жизни (дает смысл жизни).
And even though the days and nights could be so spiritless
И даже если дни и ночи могут быть такими бездуховными,
The only thing that gets us through it all is love
Единственное, что помогает нам всё это пережить, - это любовь.
Must have been a blue moon that night
Должно быть, в ту ночь была голубая луна,
When I had you enter my life
Когда ты вошел в мою жизнь.
Can't believe I'm falling so deep
Не могу поверить, что я влюбляюсь так сильно.
Loving you has made me complete
Любовь к тебе сделала меня целостной.
Must have been a blue moon that night
Должно быть, в ту ночь была голубая луна,
When I had you enter my life
Когда ты вошел в мою жизнь.
Can't believe I'm falling so deep
Не могу поверить, что я влюбляюсь так сильно.
Loving you has made me complete
Любовь к тебе сделала меня целостной.
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне,
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне.
You, you're the one thing on my mind
Ты, ты - единственное, о чем я думаю.
Guess your love has made me blind
Думаю, твоя любовь ослепила меня.
You're the only one I couldn't live without, and I
Ты - единственный, без кого я не смогла бы жить, и я...
I know there's no one quite like you
Я знаю, что нет никого похожего на тебя.
All my dreams are coming true
Все мои мечты сбываются.
And I'm going to wherever you might take me now
И я пойду туда, куда ты меня поведешь.
Must have been a blue moon that night
Должно быть, в ту ночь была голубая луна,
When I had you enter my life
Когда ты вошел в мою жизнь.
Can't believe I'm falling so deep
Не могу поверить, что я влюбляюсь так сильно.
Loving you has made me complete
Любовь к тебе сделала меня целостной.
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне,
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне,
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне,
Once in a blue moon
Однажды при голубой луне.





Writer(s): Mihaela Fileva Fileva, Veselin Tsenov Tsenov, Konstantin Angelov Angelov, Blagoslav Anastasov Anastasov


Attention! Feel free to leave feedback.