Lyrics and translation Mihali - Hypocrite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
feels
so
good,
it's
the
slide,
it's
the
drip
drip
keeping
me
alive
Так
хорошо,
это
скольжение,
это
капля
за
каплей,
что
держит
меня
живым.
And
I'm
no
man's
fool,
it's
the
eyes
and
the
lies
flying
up
into
my
tube
И
я
не
дурак,
это
взгляды
и
ложь,
влетающие
в
мою
трубку.
Drink
back
the
numb
like
ten
thousand
clouds
swirling
around
on
my
tongue
Запиваю
онемение,
словно
десять
тысяч
облаков
кружатся
на
моем
языке.
Search
for
the
sound
like
the
hum
of
a
fan
cooling
off
downtown
Ищу
звук,
подобный
гудению
вентилятора,
охлаждающего
центр
города.
So
I'll
just
sweat
it
out
cringe
and
shout
Так
что
я
просто
выпотею
это,
содрогнусь
и
закричу.
My
oh
my
what
a
strange
way
out
Боже
мой,
какой
странный
выход.
And
when
I
find
a
reason
to
justify
my
treason
И
когда
я
найду
причину
оправдать
свою
измену,
I'll
sit
back
and
watch
my
ship
sail
into
the
distance
Я
откинусь
на
спинку
кресла
и
буду
смотреть,
как
мой
корабль
уплывает
вдаль.
The
weight
is
heavy
grinding
down
on
my
bony
shoulders
Тяжесть
давит
на
мои
костлявые
плечи.
I
think
it's
breaking
me
I'm
sick
of
living
on
a
timer
Думаю,
это
ломает
меня,
мне
надоело
жить
по
таймеру.
I've
got
to
rise
above
feed
off
the
love
given
from
others
Я
должен
подняться
над
этим,
питаться
любовью,
данной
другими.
The
path
is
clear
to
me
to
live
you've
got
to
love
the
struggle
Путь
ясен
для
меня,
чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
Blur
out
the
day,
it's
a
furry
fake
fuzz
snuggling
up
into
your
face
Размытый
день,
это
пушистый,
фальшивый
пушок,
прижимающийся
к
твоему
лицу.
Hope
for
a
raise,
there's
a
fire
in
your
pocket
leaving
nothing
to
your
name
Надежда
на
повышение,
огонь
в
твоем
кармане,
не
оставляющий
тебе
ничего.
Unbind
the
slave
free
yourself
from
the
shackles
holding
down
your
mental
space
Освободи
раба,
освободи
себя
от
оков,
сковывающих
твое
ментальное
пространство.
'Cause
I'll
win
the
race,
yeah
I'm
sicker
and
I'm
quicker
than
my
very
own
brain
Потому
что
я
выиграю
гонку,
да,
я
больнее
и
быстрее,
чем
мой
собственный
мозг.
So
I'll
just
sweat
it
out
cringe
and
shout
Так
что
я
просто
выпотею
это,
содрогнусь
и
закричу.
My
oh
my
what
a
strange
way
out
Боже
мой,
какой
странный
выход.
And
when
I
find
a
reason
to
justify
my
treason
И
когда
я
найду
причину
оправдать
свою
измену,
I'll
sit
back
and
watch
my
ship
sail
into
the
distance
Я
откинусь
на
спинку
кресла
и
буду
смотреть,
как
мой
корабль
уплывает
вдаль.
The
weight
is
heavy
grinding
down
on
my
bony
shoulders
Тяжесть
давит
на
мои
костлявые
плечи.
I
think
it's
breaking
me
I'm
sick
of
living
on
a
timer
Думаю,
это
ломает
меня,
мне
надоело
жить
по
таймеру.
I've
got
to
rise
above
feed
off
the
love
given
from
others
Я
должен
подняться
над
этим,
питаться
любовью,
данной
другими.
The
path
is
clear
to
me
to
live
you've
got
to
love
the
struggle
Путь
ясен
для
меня,
чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Forced
to
escape,
this
place
keeps
on
riding
me
my
boredom's
running
wild
Вынужден
бежать,
это
место
продолжает
мучить
меня,
моя
скука
выходит
из-под
контроля.
Ripped
from
the
page
like
a
cub
with
a
momma
looking
for
her
lost
child
Вырванный
со
страницы,
как
детеныш
с
мамой,
ищущей
своего
потерянного
ребенка.
And
I
can't
explain
why
I'm
hungry
for
disaster
sprinting
down
the
endless
mile
И
я
не
могу
объяснить,
почему
я
жажду
катастрофы,
мчась
по
бесконечной
миле.
Unlock
my
cage
let
me
out
then
tie
me
up
best
to
keep
my
mind
restrained
Открой
мою
клетку,
выпусти
меня,
а
затем
свяжи
меня,
лучше
всего
держать
мой
разум
в
узде.
So
I'll
just
sweat
it
out
cringe
and
shout
Так
что
я
просто
выпотею
это,
содрогнусь
и
закричу.
My
oh
my
what
a
strange
way
out
Боже
мой,
какой
странный
выход.
And
when
I
find
a
reason
to
justify
my
treason
И
когда
я
найду
причину
оправдать
свою
измену,
I'll
sit
back
and
watch
my
ship
sail
into
the
distance
Я
откинусь
на
спинку
кресла
и
буду
смотреть,
как
мой
корабль
уплывает
вдаль.
The
weight
is
heavy
grinding
down
on
my
bony
shoulders
Тяжесть
давит
на
мои
костлявые
плечи.
I
think
it's
breaking
me
I'm
sick
of
living
on
a
timer
Думаю,
это
ломает
меня,
мне
надоело
жить
по
таймеру.
I've
got
to
rise
above
feed
off
the
love
given
from
others
Я
должен
подняться
над
этим,
питаться
любовью,
данной
другими.
The
path
is
clear
to
me
to
live
you've
got
to
love
the
struggle
Путь
ясен
для
меня,
чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Oooo
Oooo,
Oooo
Oooo
Ооо,
Ооо,
Ооо,
Ооо
To
live
you've
gotta
love
the
struggle
Чтобы
жить,
ты
должна
любить
борьбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mihali Savoulidis, Eric Peter Krasno
Attention! Feel free to leave feedback.