Mihali - Over Land & Sea (Acoustic) - translation of the lyrics into German

Over Land & Sea (Acoustic) - Mihalitranslation in German




Over Land & Sea (Acoustic)
Über Land und Meer (Akustik)
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo
Another day out on the road
Ein weiterer Tag auf der Straße
Unfolds a city to behold
Enthüllt eine Stadt, die es zu bestaunen gilt
I see the lights start creeping out
Ich sehe die Lichter langsam auftauchen
As the sound ignites the crowd
Während der Sound die Menge entfacht
And it shines like gold
Und es glänzt wie Gold
As the night explodes
Wenn die Nacht explodiert
Damn, I miss you when I′m gone
Verdammt, ich vermisse dich, wenn ich weg bin
And I've been thinking of this song
Und ich habe an dieses Lied gedacht
The endless road I travel on
Die endlose Straße, die ich bereise
Will bring me home before too long
Wird mich bald wieder nach Hause bringen
Between the buses, trains and planes
Zwischen Bussen, Zügen und Flugzeugen
The city lights all look the same
Sehen alle Stadtlichter gleich aus
Oh it′s funny how dreams change
Oh, es ist komisch, wie Träume sich ändern
'Cause home with you is everything
Denn Zuhause mit dir ist alles
And then it's home for everyone
Und dann ist es für alle nach Hause
With tales of good old-fashioned fun
Mit Geschichten von guter alter Lust
We pack it up and lock it down
Wir packen ein und sichern alles
Then roll on out to the next town
Dann rollen wir in die nächste Stadt
And every time I breathe
Und jedes Mal, wenn ich atme
I wish you were here with me
Wünsche ich mir, du wärst hier bei mir
Damn, I miss you when I′m gone
Verdammt, ich vermisse dich, wenn ich weg bin
And I′ve been thinking of this song
Und ich habe an dieses Lied gedacht
The endless road I travel on
Die endlose Straße, die ich bereise
Will bring me home before too long
Wird mich bald wieder nach Hause bringen
Between the buses, trains and planes
Zwischen Bussen, Zügen und Flugzeugen
And city lights all look the same
Sehen alle Stadtlichter gleich aus
Oh it's funny how dreams change
Oh, es ist komisch, wie Träume sich ändern
′Cause home with you is everything
Denn Zuhause mit dir ist alles
If I could freeze the moonlight glowing over you
Wenn ich das Mondlicht über dir einfrieren könnte
A perfect silhouette from every single view
Eine perfekte Silhouette aus jeder Perspektive
The stars cry as your beauty overwhelms the moon
Die Sterne weinen, als deine Schönheit den Mond überwältigt
You got me reeling for that sugary emotion
Du bringst mich ins Taumeln mit dieser süßen Emotion
Tell the little one I'm coming home real soon
Sag dem Kleinen, ich komme bald nach Hause
I′ve been cruising over mountains and oceans
Ich bin über Berge und Ozeane gereist
Steady rolling 'til you′re back in my view
Unermüdlich unterwegs, bis du wieder in Sicht bist
I know in time that you'll come with me
Ich weiß, mit der Zeit wirst du mit mir kommen
We'll see the world over land and sea
Wir werden die Welt über Land und Meer sehen
Until that time, I′ll walk the line
Bis dahin bleibe ich auf Kurs
Straight back to you
Direkt zurück zu dir
Damn, I miss you when I′m gone
Verdammt, ich vermisse dich, wenn ich weg bin
And I've been thinking of this song
Und ich habe an dieses Lied gedacht
The endless road I travel on
Die endlose Straße, die ich bereise
Will bring me home before too long
Wird mich bald wieder nach Hause bringen
Between the buses, trains and planes
Zwischen Bussen, Zügen und Flugzeugen
The city lights all look the same
Sehen alle Stadtlichter gleich aus
Oh it′s funny how dreams change
Oh, es ist komisch, wie Träume sich ändern
'Cause home with you is everything
Denn Zuhause mit dir ist alles
Damn, I miss you when I′m gone
Verdammt, ich vermisse dich, wenn ich weg bin
And I've been thinking of this song
Und ich habe an dieses Lied gedacht
The endless road I travel on
Die endlose Straße, die ich bereise
Will bring me home before too long
Wird mich bald wieder nach Hause bringen
Between the buses, trains and planes
Zwischen Bussen, Zügen und Flugzeugen
The city lights all look the same
Sehen alle Stadtlichter gleich aus
Oh it′s funny how dreams change
Oh, es ist komisch, wie Träume sich ändern
'Cause home with you is everything
Denn Zuhause mit dir ist alles
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo
Oooo ooooo Oooo ooooo





Writer(s): Mihali Savoulidis


Attention! Feel free to leave feedback.