Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine
steps,
shine
steps
on
me
Leuchte
Schritte,
leuchte
Schritte
auf
mich
Sentimental
candies...
Sentimentale
Bonbons...
I
put
five
of
them
and
too
many
in
my
mouth
Ich
steckte
mir
fünf
davon
und
zu
viele
in
den
Mund
My
body
feels
some
sourness
Mein
Körper
fühlt
eine
Säure
Start
to
see
a
sight
I've
never
known
Ich
beginne
einen
Anblick
zu
sehen,
den
ich
nie
kannte
Finally
gravity
starts
to
fall
in
my
mind
Endlich
beginnt
die
Schwerkraft
in
meinen
Geist
zu
fallen
Every
moment
I
see
is
changing...
Jeder
Moment,
den
ich
sehe,
verändert
sich...
So
I
ride
my
bicycle
Also
fahre
ich
mit
meinem
Fahrrad
My
clocks
is
now
letting
time
go
Meine
Uhr
lässt
jetzt
die
Zeit
vergehen
And
green
in
forest
starts
breezing
Und
das
Grün
im
Wald
beginnt
zu
wehen
In
a
deep
way
Auf
eine
tiefe
Art
In
my
sight,
they
start
dancing
In
meinem
Blick
fangen
sie
an
zu
tanzen
Like
seven
colors
of
waterfalls
Wie
sieben
Farben
von
Wasserfällen
One
hundred
mimicries
Hundert
Nachahmungen
Higher,
take
me
higher
Höher,
bring
mich
höher,
mein
Schatz
Shine
steps,
shine
steps
on
me
Leuchte
Schritte,
leuchte
Schritte
auf
mich
Change,
change
change...
Verändere,
verändere,
verändere...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miho Hatori
Album
Ecdysis
date of release
26-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.