Miho Teruya - 紫陽花 - translation of the lyrics into German

紫陽花 - Miho Teruyatranslation in German




紫陽花
Hortensie
降りしきる 冷たい雨にぬれながら
Während ich im strömenden kalten Regen durchnässt werde,
色を競うように咲く 紫陽花よ
blühen die Hortensien, als wetteiferten sie mit ihren Farben.
何をそんなに装う
Warum schmückt ihr euch so?
うす紅の花もよう 涙色です
Das blassrote Blütenmuster hat die Farbe von Tränen.
抱いて下さい 白い素肌 紅く染まるまで
Bitte umarme mich, bis meine weiße Haut errötet.
髪をまさぐる指が こんなにいとしい
Deine Finger, die durch mein Haar fahren, sind mir so lieb.
こころシクシク からだシクシク
Herz weint leise, Körper weint leise,
あなた恋しい花化粧
Nach dir sehnend, meine Blütenschminke.
とめどなく溢れる涙 川にして
Ich mache meine endlos fließenden Tränen zu einem Fluss,
ひとひらの花を 水に浮かべて
lasse ein einzelnes Blütenblatt auf dem Wasser treiben
そっと送るわ あなたに
und sende es sanft dir zu.
しばらくは抱かないで 他の誰かを
Bitte umarme für eine Weile keine andere.
人を愛して人を憎むことを 知りました
Ich habe gelernt, was es heißt, jemanden zu lieben und jemanden zu hassen.
夜の長さに ゆれる女の哀しみ
Die Trauer einer Frau, die in der Länge der Nacht schwankt.
こころシクシク からだシクシク
Herz weint leise, Körper weint leise,
あなた恋しい花化粧
Nach dir sehnend, meine Blütenschminke.
今日も明日も膝を抱え ひとり別れ唄
Auch heute, auch morgen, die Knie umklammernd, allein, ein Abschiedslied.
愛の歳月 いいえ 後悔しないわ
Die Jahre der Liebe... nein, ich bereue sie nicht.
こころシクシク からだシクシク
Herz weint leise, Körper weint leise,
あなた恋しい花化粧
Nach dir sehnend, meine Blütenschminke.






Attention! Feel free to leave feedback.