Mihran Tsarukyan - Mama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mihran Tsarukyan - Mama




Mama
Мама
Կա աշխարհում մի անուն
Есть в мире одно имя,
Ում սերը չի չափվում
Чья любовь неизмерима,
Չի մարում
Не угасает,
Մայր, հողից սեր հավաքում
Мама, из земли любовь собирает,
Բոլորին բաժանում
Всем раздает,
Պաշտպանում
Защищает,
Աղոթքիս ճամփան քեզ մոտ է բերում
Путь моей молитвы к тебе ведет.
Մամա. առաջին իմ Աստված
Мама, мой первый Бог,
Իմ կյանքի տեր մամա
Хозяйка моей жизни, мама,
Իմ մատուռ, խնկի բույր
Моя часовня, запах ладана,
Սուրբ ես, իմն ես մամա
Святая ты, моя мама,
Միշտ եղիր իմ կողքին դու
Всегда будь рядом со мной,
Որ ապրի քո որդին ու
Чтобы жил твой сын и
Սիրի քեզ մամա
Любил тебя, мама.
Մամա. առաջին իմ Աստված
Мама, мой первый Бог,
Իմ կյանքի տեր մամա
Хозяйка моей жизни, мама,
Իմ մատուռ, խնկի բույր
Моя часовня, запах ладана,
Սուրբ ես, իմն ես մամա
Святая ты, моя мама,
Միշտ եղիր իմ կողքին դու
Всегда будь рядом со мной,
Որ ապրի քո որդին ու
Чтобы жил твой сын и
Սիրի քեզ մամա
Любил тебя, мама.
Մեր տան ամեն անկյունում
В каждом уголке нашего дома
Խիղճն է քո միշտ իշխում
Твоя совесть всегда правит,
Սեր դառնում
Становится любовью,
Միշտ փորձանքից ետ պահում
Всегда от беды оберегает,
Բարության խորքերում, աղոթում
В глубинах доброты, молится,
Օրորիր ինձ մամ
Спой мне колыбельную, мама,
Թող մանուկ դառնամ
Пусть я снова стану ребенком.
Մամա. առաջին իմ Աստված
Мама, мой первый Бог,
Իմ կյանքի տեր մամա
Хозяйка моей жизни, мама,
Իմ մատուռ, խնկի բույր
Моя часовня, запах ладана,
Սուրբ ես, իմն ես մամա
Святая ты, моя мама,
Միշտ եղիր իմ կողքին դու
Всегда будь рядом со мной,
Որ ապրի քո որդին ու
Чтобы жил твой сын и
Սիրի քեզ մամա
Любил тебя, мама.
Մամա. առաջին իմ Աստված
Мама, мой первый Бог,
Իմ կյանքի տեր մամա
Хозяйка моей жизни, мама,
Իմ մատուռ, խնկի բույր
Моя часовня, запах ладана,
Սուրբ ես, իմն ես մամա
Святая ты, моя мама,
Միշտ եղիր իմ կողքին դու
Всегда будь рядом со мной,
Որ ապրի քո որդին ու
Чтобы жил твой сын и
Սիրի քեզ մամա
Любил тебя, мама.
Միշտ եղիր իմ կողքին դու
Всегда будь рядом со мной,
Որ ապրի քո որդին ու
Чтобы жил твой сын и
Սիրի քեզ մամա
Любил тебя, мама.





Writer(s): Harut Tizyan, Vardan Galstyan


Attention! Feel free to leave feedback.