Lyrics and translation Miicrobe blv - Ma vie & Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma vie & Cruel
Моя жизнь и Жестокость
J'voulais
percer
dans
le
teufou
comme
la
moitié
de
mon
équipe
Я
хотел
пробиться
в
тусовку,
как
и
половина
моей
команды,
Mais
j'ai
pas
fait
long
feu
vue
que
je
pensais
qu'au
liquide
Но
я
быстро
сдулся,
потому
что
думал
только
о
деньгах.
Pourtant
j'étais
pas
dupe
Хотя
я
не
был
дураком.
Heureusement
que
j'suis
dans
leur
rap
parce
qu'il
fallait
que
je
les
corriges
К
счастью,
я
в
их
рэпе,
потому
что
мне
нужно
было
их
поправить.
Tellement
d'années
que
je
persiste
Столько
лет
я
упорствую,
Le
rap
ça
va
payer
c'est
ce
qu'on
me
dit
Рэп
окупится,
так
мне
говорят.
Bandit
tel
un
président
fashiste
Бандит,
как
президент-фашист,
Toute
la
nuit
j'suis
dehors
mais
ma
daronne
n'est
plus
triste
Всю
ночь
я
на
улице,
но
моя
мама
больше
не
грустит.
J'suis
dans
le
rap
et
ça
paye
peu
a
peu
j'me
les
fait
pas
à
pas
j'en
vois
qui
veulent
m'éteindre
Я
в
рэпе,
и
это
понемногу
окупается,
я
делаю
это
шаг
за
шагом,
я
вижу
тех,
кто
хочет
меня
стереть.
Et
la
vida
c'est
qu'une
seule
étape
si
je
me
bats
dans
la
mienne
gros
c'est
que
pour
les
miens
И
жизнь
— это
всего
один
этап,
если
я
борюсь
в
своей,
детка,
то
только
для
своих.
Tu
hasba
tocard
tu
crois
que
t'es
un
fou
Ты
выпендриваешься,
придурок,
думаешь,
что
ты
крутой.
Dans
tout
le
19
ça
veut
ta
peau
Весь
19-й
район
хочет
твоей
шкуры.
On
a
grandi
ensemble
mais
j'te
prends
pour
un
con
Мы
росли
вместе,
но
я
считаю
тебя
идиотом,
Car
quand
fallait
les
faire
les
trucs
on
te
voyait
plus
Потому
что
когда
нужно
было
делать
дела,
тебя
не
было
видно.
Mais
bref
on
va
trop
débattre
Но
ладно,
мы
слишком
много
спорим.
J'suis
conscient
de
mon
talent
donc
je
vais
soigner
ma
plume
Я
осознаю
свой
талант,
поэтому
я
буду
оттачивать
свое
перо.
Génération
de
salope
personne
t'assumes
au
trou
c'est
trop
triste
wallah
y'a
trois
ans
on
était
des
reufs
Поколение
сук,
никто
не
отвечает
за
свои
поступки,
это
так
печально,
валлах,
три
года
назад
мы
были
братьями.
Il
est
20h50
j'écris
près
de
l'épicerie
20:50,
я
пишу
рядом
с
продуктовым.
J'attend
juste
la
recharge
et
je
redémarre
les
miss
Жду
только
подзарядки,
и
я
снова
начну
клеить
девчонок.
Moi
j'ai
capté
que
la
rue
c'était
dur
faudra
serrer
les
coudes
si
tu
veux
sortir
de
la
crise
Я
понял,
что
улица
— это
тяжело,
нужно
держаться
вместе,
если
хочешь
выбраться
из
кризиса.
C'est
la
champions
league
Это
Лига
чемпионов,
Chez
eux
c'est
la
ligue
1 conforma
У
них
— Лига
1,
конформисты.
Y'aura
jamais
de
bandeur
dans
ma
team
zero
suceurs
tu
suces
déménage
comme
Castorama
В
моей
команде
никогда
не
будет
подхалимов,
ноль
сосунков,
сосёшь
— съезжай,
как
из
Касторамы.
Zero
catins
zero
bluffeurs
zero
donneurs
Ноль
шлюх,
ноль
понтов,
ноль
давалок.
Y'a
tellement
de
grands
qui
jouent
les
gravons
alors
que
pour
des
tehs
ils
font
grave
les
gratteurs
Так
много
крутых
косят
под
серьезных,
хотя
за
копейки
они
готовы
вылизать
всё.
J'fais
pas
de
comédie
dans
mes
clips
c'est
bien
moi
dans
la
vraie
vie
Я
не
играю
на
камеру
в
своих
клипах,
это
я
в
реальной
жизни.
Viens
voir
si
tu
doutes
de
mes
dires
moi
perso
dans
la
calle
j'en
fais
pas
du
bruit
Приходи
и
проверь,
если
сомневаешься
в
моих
словах,
лично
я
на
районе
не
поднимаю
шуму.
J'encaisse
benef
et
je
rentre
à
la
kerr
Получаю
бабки
и
возвращаюсь
домой.
Vrai
mec
de
Belleville
cours
pas
après
keh
Настоящий
парень
из
Бельвиля,
не
гонюсь
за
дешевыми
понтами.
J'fais
pas
de
comédie
dans
mes
clips
moi
si
je
te
sort
un
neuf
c'est
sûr
que
je
peux
te
faire
Я
не
играю
на
камеру
в
своих
клипах,
если
я
достаю
пушку,
то
я
точно
могу
тебя
убрать.
Et
j'redémarre
sa
mère
sur
la
tête
de
la
tienne
И
я
снова
начинаю,
клянусь
твоей
головой.
Moi
j'ai
trop
de
chose
à
dire
du
coup
j'enchaîne
les
textes
Мне
так
много
нужно
сказать,
поэтому
я
строчу
тексты.
C'est
réel
tu
sais
que
Это
реально,
ты
знаешь,
Tu
sais
que
j'suis
pas
dans
les
fakes
Ты
знаешь,
что
я
не
фейк.
Regarde
nous
monter
j'ferais
jamais
de
la
peine
Смотри,
как
мы
поднимаемся,
я
никогда
не
причиню
тебе
боль.
La
peugueuf
ça
débite
ça
l'découpe
au
debut
Пежо
раздает,
режет
в
самом
начале,
Ça
te
crédite
tu
rallasse
ou
j'découpe
t'es
genoux
Зачисляет
тебе
на
счет,
ты
ноешь,
или
я
режу
твои
колени.
J'me
soucie
pas
d'la
vie
d'autrui
Меня
не
волнует
чужая
жизнь,
Moi
je
travaille
pour
les
miens
Я
работаю
для
своих,
Et
ma
poche
c'est
logique
И
мой
карман,
это
логично.
Dina
niaf
sen
N'deye
Douma
togue
sur
place
Дина
ниаф
сен
Н'дейе
Дума
тоге
на
месте,
Quatre
balles
j'met
les
gants
j'te
la
place
dans
le
sas
Четыре
пули,
я
надеваю
перчатки,
я
кладу
тебя
в
мешок.
Même
les
petits
veulent
faire
comme
les
grands
Даже
мелкие
хотят
быть
как
старшие,
Donc
le
grands
se
fait
hagar
et
le
p'tit
prend
la
place
Поэтому
старший
попадает
в
передрягу,
а
мелкий
занимает
его
место.
Faut
que
je
m'éloigne
des
problèmes
Мне
нужно
держаться
подальше
от
проблем,
Faut
que
je
m'éloigne
des
ennuis
Мне
нужно
держаться
подальше
от
неприятностей,
Faut
que
je
m'écarte
des
soucis
Мне
нужно
держаться
подальше
от
забот,
Faut
que
je
deviennes
un
artiste
Мне
нужно
стать
артистом,
Comme
si
c'était
pas
fini
Как
будто
это
еще
не
конец.
La
juge
fait
que
nous
freiner
Судья
только
тормозит
нас,
J'veux
pas
voir
les
hesseses
j'veux
plus
voir
la
misère
Я
не
хочу
видеть
копов,
я
больше
не
хочу
видеть
нищету,
J'veux
plus
voir
les
galères
les
soucis
qui
s'entassent
Я
больше
не
хочу
видеть
проблемы,
заботы,
которые
накапливаются,
Et
chaque
jour
on
se
promène
dans
la
ville
j'vois
que
le
cash
qui
nous
appelle
И
каждый
день
мы
гуляем
по
городу,
я
вижу
только
деньги,
которые
нас
зовут.
Moi
j'ai
toujours
rêvé
de
me
barrer
Я
всегда
мечтал
свалить
отсюда,
Mais
vue
que
c'est
pas
facile
j'ai
trimé
zoné
et
pris
des
risques
comme
un
trimard
Но
так
как
это
нелегко,
я
пахал,
шатался
и
рисковал,
как
бродяга.
La
vie
ça
va
vite
t'étonne
pas
si
t'es
trop
light
Жизнь
быстротечна,
не
удивляйся,
если
ты
слишком
легкомысленен.
Khey
moi
pour
m'en
sortir
j'ai
connu
des
dilemmes
Эй,
чтобы
выбраться,
я
прошел
через
дилеммы,
C'est
trop
combien
change
pour
des
dinars
Сколько
всего
меняется
за
динары?
La
vérité
blesse
les
paroles
qu'en
disent
long
sur
nos
vies
c'est
trop
combien
finissent
au
placard
Правда
ранит,
слова
многое
говорят
о
нашей
жизни,
сколько
судеб
оказывается
за
бортом.
Sillonné
dans
la
ville
ma
plume
que
pour
t'écrire
ma
vie
Борозжу
город,
мое
перо
— чтобы
написать
тебе
о
своей
жизни.
Des
échelons
j'ai
dû
gravir
c'est
pas
l'argent
de
la
mort
qui
me
fera
survivre
Мне
пришлось
преодолеть
ступени,
не
деньги
смерти
помогут
мне
выжить.
Très
tôt
j'ai
divagué
j'ai
déçu
et
je
le
sais
Очень
рано
я
сбился
с
пути,
я
разочаровал,
и
я
знаю
это.
Pour
ma
mère
faut
pas
que
je
finisse
en
carcel
Ради
мамы
я
не
должен
оказаться
в
тюрьме.
J'ai
volé
et
tes
cauchemars
c'est
ce
que
je
vis
en
plus
vrai
Я
воровал,
и
твои
кошмары
— это
то,
что
я
переживаю
наяву.
J'trouve
ça
normal
j'dors
plus
j'ai
plus
sommeil
Я
считаю
это
нормальным,
я
больше
не
сплю,
у
меня
больше
нет
сна.
Seul
dans
ma
bulle
j'divague
j'fais
mon
bifton
Один
в
своем
пузыре,
я
блуждаю,
делаю
свои
бабки,
Et
dans
la
ville
j'tourne
en
rond
j'ai
cherché
le
bifton
И
в
городе
я
кружу,
я
искал
бабки.
Seul
dans
ma
bulle
j'divague
j'fais
mon
bifton
Один
в
своем
пузыре,
я
блуждаю,
делаю
свои
бабки,
Quel
putain
de
vie
si
tu
savais
comment
je
saignais
le
béton
Какая
чертова
жизнь,
если
бы
ты
знала,
как
я
пахал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miicrobe Blv
Attention! Feel free to leave feedback.