Miika - Hjallis - translation of the lyrics into Russian

Hjallis - Miikatranslation in Russian




Hjallis
Хьяллис
Miks pitää pelaa, ku voi ostaa koko hallin
Зачем играть, если можно купить целый зал
Tehä diilii ja elää niinku hjallis
Заключать сделки и жить как хьяллис
Purjehtii meren yli niin ku hjallis
Плыть через море прямо как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
Ostaa hallin ku hjallis
Покупать зал как хьяллис
Ottaa mallin ku hjallis
Брать с пример как хьяллис
Olla kalliist ku hjallis
Быть дорогим как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
oon venannut, et musta vielä tulis tj
Я ждал, что из меня ещё выйдет ти-джей
oon kelannut maailmanluokanki bisneksii
Я планировал даже бизнес мирового уровня
Et mul on finessii ja hotti sihteeri
Что у меня есть финесc и секретарша с хотом
Jolta puuttuu kokonaan kakomisrefleksi
У которой полностью отсутствует рефлекс какания
Mun golf-klubilani asuu koko perheeni
В моём гольф-клубе живёт вся моя семья
Ja niil on palkittu elämänmuutosekspertti
И у них есть награждённый эксперт по изменениям в жизни
Espoon westendis, meriveteen dip
В эспооском вестенде, в морскую воду дип
Mun omaast veneest, mis on kultaiset veeseetkin
С моей собственной лодки, у которой даже весла золотые
Ei tarvii flesh lightii, ku on fresh waiffi
Не нужен флешлайт, когда есть свежая вайфу
Iha next level hugh hefner laiffii
Прямо некст левел хью хефнер лайф
Ei pep talkii, vaa single maltii
Не подбадривающих речей, а только сингл молт
Onkse lintu vai lentokone, no ei, vaan hjallis
Птица это или самолёт, нет, это хьяллис
Miks pitää pelaa, ku voi ostaa koko hallin
Зачем играть, если можно купить целый зал
Tehä diilii ja elää niinku hjallis
Заключать сделки и жить как хьяллис
Purjehtii meren yli niin ku hjallis
Плыть через море прямо как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
Ostaa hallin ku hjallis
Покупать зал как хьяллис
Ottaa mallin ku hjallis
Брать с пример как хьяллис
Olla kalliist ku hjallis
Быть дорогим как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
Niin kuumaa, et puolueist löytyy mun fanit
Так горячо, что даже в партиях есть мои фанатки
Jopa mun veljentytärtäkin kaikki ihailis
Даже мою племянницу все бы обожали
Jos mul olis milli, sanoisin vaa fuck it
Будь у меня миллион, я бы сказал просто похуй
Sais kielen kaa maailma pussaa anustani
Мир бы целовал мою задницу вместе с языком
Mut no money, no funny, honey bunny
Но нет денег нет веселья, дорогая зайка
Juot kallista juomaa vain kalliista lasist
Пьёшь дорогой напиток только из дорогого стакана
kallistan lompsaa et ois lantti tai pari
Я наклоняю кошелёк, чтоб найти монету-другую
Mut löydän vain tyhjän taskun ja Matin
Но нахожу лишь пустой карман и Матти
Miks pitää pelaa, ku voi ostaa koko hallin
Зачем играть, если можно купить целый зал
Tehä diilii ja elää niinku hjallis
Заключать сделки и жить как хьяллис
Purjehtii meren yli niin ku hjallis
Плыть через море прямо как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
Ostaa hallin ku hjallis
Покупать зал как хьяллис
Ottaa mallin ku hjallis
Брать с пример как хьяллис
Olla kalliist ku hjallis
Быть дорогим как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски
Ei tarvii flesh lightii, ku on fresh waiffi
Не нужен флешлайт, когда есть свежая вайфу
Iha next level hugh hefner laiffii
Прямо некст левел хью хефнер лайф
Ei pep talkii, vaa single maltii
Не подбадривающих речей, а только сингл молт
Onkse lintu vai lentokone, no ei, vaan hjallis
Птица это или самолёт, нет, это хьяллис
Ostaa hallin ku hjallis
Покупать зал как хьяллис
Ottaa mallin ku hjallis
Брать с пример как хьяллис
Olla kalliist ku hjallis
Быть дорогим как хьяллис
Tehä rikast shittii, kuha se on vaa hjallist
Стать богатым через фигню, лишь бы это было по-хьяллисовски





Writer(s): Miika Hannunpoika Saloranta


Attention! Feel free to leave feedback.