Lyrics and translation Mijares - El Amar y el Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amar y el Querer
Любить и хотеть
Casi
todos
sabemos
querer
Почти
все
мы
знаем,
как
хотеть,
Pero,
pocos
sabemos
amar
Но
мало
кто
из
нас
знает,
как
любить.
Es
que
amar
y
querer
no
es
igual
Ведь
любить
и
хотеть
— не
одно
и
то
же.
Amar,
es
sufrir
Любить
— значит
страдать,
Querer,
es
gozar
Хотеть
— значит
наслаждаться.
El
que
ama,
pretende
servir
Тот,
кто
любит,
стремится
служить,
El
que
ama,
su
vida
la
da
Тот,
кто
любит,
жизнь
свою
отдает,
Y
el
que
quiere,
pretende
vivir
А
тот,
кто
хочет,
стремится
жить,
Y
nunca
sufrir
И
никогда
не
страдать,
Y
nunca
sufrir
И
никогда
не
страдать.
El
que
ama,
no
puede
pensar
Тот,
кто
любит,
не
может
думать,
Todo
lo
da
Он
все
отдает,
Todo
lo
da
Он
все
отдает.
El
que
quiere,
pretende
olvidar
Тот,
кто
хочет,
стремится
забыть,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать.
El
querer
pronto
puede
acabar
Хотение
быстро
может
пройти,
El
amor
no
conoce
el
final
А
любовь
не
знает
конца.
Es
que
todos
sabemos
querer
Ведь
все
мы
знаем,
как
хотеть,
Pero,
pocos
sabemos
amar
Но
мало
кто
из
нас
знает,
как
любить.
El
amar
es
el
cielo
y
la
luz
Любить
— это
небо
и
свет,
El
amar
es
total
plenitud
Любить
— это
полная
полнота,
Es
el
mar
que
no
tiene
final
Это
море,
не
имеющее
конца,
Es
la
gloria
y
la
paz
Это
слава
и
мир,
Es
la
gloria
y
la
paz
Это
слава
и
мир.
El
querer
es
la
carne
y
la
flor
Хотеть
— это
плоть
и
цветок,
Es
buscar
el
oscuro
rincón
Это
искать
темный
уголок,
Es
morder,
arañar
y
besar
Это
кусать,
царапать
и
целовать,
Es
deseo
fugaz
Это
мимолетное
желание,
Es
deseo
fugaz
Это
мимолетное
желание.
El
que
ama,
no
puede
pensar
Тот,
кто
любит,
не
может
думать,
Todo
lo
da
Он
все
отдает,
Todo
lo
da
Он
все
отдает.
El
que
quiere,
pretende
olvidar
Тот,
кто
хочет,
стремится
забыть,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать.
El
querer
pronto
puede
acabar
Хотение
быстро
может
пройти,
El
amor
no
conoce
el
final
А
любовь
не
знает
конца.
Es
que
todos
sabemos
querer
Ведь
все
мы
знаем,
как
хотеть,
Pero,
pocos
sabemos
amar
Но
мало
кто
из
нас
знает,
как
любить.
El
que
ama,
no
puede
pensar
Тот,
кто
любит,
не
может
думать,
Todo
lo
da
Он
все
отдает,
Todo
lo
da
Он
все
отдает.
El
que
quiere,
pretende
olvidar
Тот,
кто
хочет,
стремится
забыть,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать,
Y
nunca
llorar
И
никогда
не
плакать.
El
querer
pronto
puede
acabar
Хотение
быстро
может
пройти,
El
amor
no
conoce
el
final
А
любовь
не
знает
конца.
Es
que
todos
sabemos
querer
Ведь
все
мы
знаем,
как
хотеть,
Pero,
pocos
sabemos
amar
Но
мало
кто
из
нас
знает,
как
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Attention! Feel free to leave feedback.