Lyrics and translation Mijares - Encadenado
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
лишила
меня
разума,
моя
любовь
Y
tú
lo
sabes
И
ты
это
знаешь
Llevo
cosido
tu
olor
Я
несу
твой
запах
повсюду
Te
llevo,
por
todas
partes
Я
беру
тебя,
куда
бы
ни
шел
Y
es
que
no
sé
А
я
не
пойму
Que
le
pasa
a
tu
mirada
Что
происходит
с
твоим
взглядом
Vivo
enredado
en
tu
piel
Я
запутан
в
твоей
коже
Tu
telaraña,
fíjate
Твоей
паутине,
вот
так
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
сделала
меня
глупцом,
моя
любовь
Me
desespero
Я
в
отчаянии
Cuando
te
quiero
reñir
Когда
я
хочу
тебя
отругать
Me
besas
y
ya
no
puedo
Ты
целуешь
меня,
и
я
уже
не
могу
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
уже
не
тот,
что
раньше
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
Yo
era
tu
dueño
y
señor
Я
был
твоим
хозяином
и
господином
Ahora
tu
espía
А
теперь
твой
шпион
Encadenado
a
tu
piel
Прикован
к
твоей
коже
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
(pa-pa-pa-pa)
И
к
твоему
телу,
на
моей
постели
(па-па-па-па)
Encadenado
al
placer
Прикован
к
наслаждению
Que
comienza
al
caer
tu
falda
(pa-pa-pa-pa)
Которое
начинается,
когда
ты
снимаешь
юбку
(па-па-па-па)
Mi
compañero
de
prisión
Мой
сокамерник
Mi
carcelero
Мой
тюремщик
Me
tienes
tonto
mi
amor
Ты
сделала
меня
глупцом,
моя
любовь
Y
no
es
extraño
И
это
не
странно
Estoy
sembrado
de
ti
Я
переполнен
тобой
Y
de
besos
y
desengaños
И
поцелуями,
и
разочарованиями
Y
es
que
no
puedo
escapar
И
я
не
могу
сбежать
A
tus
caricias
От
твоих
ласк
Mezcla
de
fiera
y
mujer
Смеси
дикой
кошки
и
женщины
Piel
de
novicia
Кожа
послушницы
Porque
estoy
Потому
что
я
Encadenado
a
tu
piel
Прикован
к
твоей
коже
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
(pa-pa-pa-pa)
И
к
твоему
телу,
на
моей
постели
(па-па-па-па)
Encadenado
al
placer
Прикован
к
наслаждению
Que
comienza
al
caer
tu
falda
(pa-pa-pa-pa)
Которое
начинается,
когда
ты
снимаешь
юбку
(па-па-па-па)
Mi
compañero
de
prisión
Мой
сокамерник
Mi
carcelero
Мой
тюремщик
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Encadenado
a
tu
piel
Прикован
к
твоей
коже
Y
a
tu
cuerpo,
sobre
mi
cama
(pa-pa-pa-pa)
И
к
твоему
телу,
на
моей
постели
(па-па-па-па)
Encadenado
al
placer
Прикован
к
наслаждению
Que
comienza
al
caer
tu
falda
(pa-pa-pa-pa)
Которое
начинается,
когда
ты
снимаешь
юбку
(па-па-па-па)
Mi
compañero
de
prisión
Мой
сокамерник
Mi
carcelero
Мой
тюремщик
(Pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па)
(Pa-pa-pa-pa)
(Па-па-па-па)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.