Lyrics and translation Mijares - La Quiero A Morir
La Quiero A Morir
Я люблю тебя до смерти
Y
yo
que
hasta
ayer
sólo
fui
un
holgazán,
Я,
что
вчера
был
праздным
бездельником,
Y
hoy
soy
guardián
de
sus
sueños
de
amor...
Сегодня
стал
стражем
твоей
любовной
мечты...
La
quiero
a
morir.
Я
люблю
тебя
до
смерти.
Puede
destrozar
todo
aquello
que
ve,
Она
в
силах
уничтожить
всё
на
своем
пути,
Porque
ella
de
un
soplo
lo
vuelve
a
crear
Потому
что
одним
дыханием
она
воскрешает
это
Como
si
nada,
como
si
nada...
С
легкостью,
с
легкостью...
La
quiero
a
morir.
Я
люблю
тебя
до
смерти.
Ella
para
las
horas
de
cada
reloj,
Она
останавливает
часы
на
каждом
циферблате,
Y
me
ayuda
a
pintar
transparente
el
dolor
con
su
sonrisa.
И
помогает
мне
раскрасить
боль
прозрачной
краской
своей
улыбки.
Y
levanta
una
torre
desde
el
cielo
hasta
aquí
И
возводит
башню
от
земли
до
небес
Y
me
cose
unas
alas
y
me
ayuda
a
subir
a
toda
prisa,
a
toda
prisa
И
сшивает
мне
крылья,
и
помогает
мне
взлететь
с
огромной
скоростью
La
quiero
a
morir...
Я
люблю
тебя
до
смерти...
Conoces
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
Ты
знаешь
хорошо
каждую
войну,
каждую
рану,
каждого
человека
Conoces
bien
cada
guerra
de
la
vida,
y
del
amor
tambien
Ты
знаешь
хорошо
каждую
войну
в
жизни,
и
в
любви
тоже
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
ehMe
dibuja
un
paisaje
y
me
lo
hace
vivir,
Эх
эх
эх
эх
эх
эх
эхОна
рисует
мне
пейзаж
и
заставляет
меня
прожить
его,
En
un
bosque
de
lápiz
se
apodera
de
mí...
В
карандашном
лесу
она
завладевает
мной...
La
quiero
a
morir.
Я
люблю
тебя
до
смерти.
Y
me
atrapa
en
un
lazo
que
no
aprieta
jamás
И
она
пленит
меня
в
силок,
который
никогда
не
сдавливает
Como
un
nido
de
seda
que
no
puedo
soltar,
Как
шелковое
гнездо,
которое
я
не
могу
выпустить,
No
quiero
soltar,
no
quiero
soltar
Не
хочу
выпускать,
не
хочу
выпускать
La
quiero
a
morir.
Я
люблю
тебя
до
смерти.
Conoces
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
Ты
знаешь
хорошо
каждую
войну,
каждую
рану,
каждого
человека
Conoces
bien
cada
guerra
de
la
vida,
y
del
amor
también.
Ты
знаешь
хорошо
каждую
войну
в
жизни,
и
в
любви
тоже.
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Porque
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
Эх
эх
эх
эх
эх
эх
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
Люблю,
люблю,
люблю
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
Люблю,
люблю,
люблю
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
Люблю,
люблю,
люблю,
La
quiero
YO
la
quiero
a
morir!
Люблю
тебя
до
смерти!
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Es
que
yo
la
quiero
a
morir,
ella
es
la
que
más
quiero
yo,
Эх
эх
эх
эх
эх
эх
эх
эх
Эх,
я
люблю
тебя
до
смерти,
ты
та,
кого
я
больше
всего
люблю,
Es
que
cuando
me
besa
mi
cuerpo
me
tiembla
por
eso
la
quiero
И
когда
ты
целуешь
меня,
мое
тело
дрожит,
поэтому
я
тебя
люблю
La
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
hehehehe
y
hehe
Эх
эх
эх
эх
эх
эх
эх
эх
хехехе
и
хехе
Yo
por
ella
me
desespero
y
por
eso
hoy
más
la
quiero,
Я
из-за
тебя
отчаиваюсь,
и
поэтому
сегодня
я
тебя
еще
больше
люблю,
Y
prometo
quererla
hasta
que
me
muera
porque
yo
la
quiero
И
обещаю
любить
тебя
до
самой
смерти,
потому
что
я
тебя
люблю
La
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти
Eh
eh
eh
eh
eh
eheh
eh
eh
y
eh
eh
Эх
эх
эх
эх
эхэх
эх
эх
и
эх
эх
La
quiero...,
la
quiero(la
quiero
la
quiero
la
quiero)
Я
люблю
тебя...,
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
La
quiero...(la
quiero
la
quiero
la
quiero)
Я
люблю
тебя...
(я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
y
eh
eh
Эх
эх
эх
эх
эх
эх
эх
и
эх
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! Feel free to leave feedback.