Lyrics and translation Mijares - No Quiero Perderte
No Quiero Perderte
Я не хочу тебя терять
Todo
entre
nosotros
Все
между
нами
Se
ha
vuelto
tan
distante
Стало
настолько
далеким
Que
casi
no
me
acuerdo
Что
я
почти
забыл
Cuando
fuimos
amigos
y
más
Когда
мы
были
друзьями
и
больше
Antes
tú
me
hablabas
Раньше
ты
говорила
мне
De
tu
mundo
y
tus
palabras
О
своем
мире
и
своих
словах
Era
música
en
mi
mente
Это
была
музыка
в
моей
голове
Eran
buenos
tiempos,
sabes
Это
было
прекрасное
время,
ты
знаешь
Ahora
no
te
siento
ya
dentro
de
mi
Теперь
я
тебя
больше
не
чувствую
внутри
себя
Tú
dices
lo
mismo
Ты
говоришь
то
же
самое
¿Qué
no
faltó?,
¿Cuál
fue
el
error?
Чего
не
хватило,
в
чем
была
ошибка?
¿Qué
puedo
hacer?,
ayúdame
al
menos
Что
я
могу
сделать,
помоги
мне
хотя
бы
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет
Aún
estamos
a
tiempo,
intentémoslo
У
нас
еще
есть
время,
давай
попробуем
Todavía
arde
el
fuego
que
encendimos
tú
y
yo
Огонь,
который
мы
с
тобой
зажгли,
все
еще
горит
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет
Este
amor
en
tinieblas
volverá
a
renacer
Эта
любовь
во
тьме
воскреснет
Por
la
rueda
del
sol,
tu
sombra
yo
amaré
Я
буду
любить
твою
тень,
следуя
за
солнцем
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
¡no!
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет!
Que
se
puede
hacer
cuando
ves
que
sin
remedio
Что
можно
сделать,
когда
видишь,
что
без
сожаления
Se
esfuman
en
el
aire
tantos
planes,
tantos
te
quiero
В
воздухе
исчезают
столько
планов,
столько
"я
тебя
люблю"
Rompamos
el
silencio
ya
Давай
уже
нарушим
это
молчание
Si
ha
de
acabar
que
sea
ahora
mismo
Если
это
должно
закончиться,
пусть
это
случится
прямо
сейчас
No
puedes
más
Ты
больше
не
можешь
Me
pasa
igual
Со
мной
происходит
то
же
самое
¿Acaso
no
entiendes?
Разве
ты
не
понимаешь?
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет
Aún
estamos
a
tiempo,
intentémoslo
У
нас
еще
есть
время,
давай
попробуем
Todavía
arde
el
fuego
que
encendimos
tú
y
yo
Огонь,
который
мы
с
тобой
зажгли,
все
еще
горит
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет
Este
amor
en
tinieblas
volverá
a
renacer,
Эта
любовь
во
тьме
воскреснет,
Por
la
rueda
del
sol
tu
sombra
yo
amaré.
Я
буду
любить
твою
тень,
следуя
за
солнцем.
No
quiero
perderte
(no
quiero
perderte,
no)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
нет)
No
quiero
perderte,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет
Aun
estamos
a
tiempo,
intentémoslo
У
нас
еще
есть
время,
давай
попробуем
Todavía
arde
el
fuego
que
encendimos
tú
y
yo
Огонь,
который
мы
с
тобой
зажгли,
все
еще
горит
No
quiero
perderte
Я
не
хочу
тебя
терять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Fernandez Benavides
Attention! Feel free to leave feedback.