Lyrics and translation Mijares - Popurrí 80's (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí 80's (En Vivo)
Попурри 80-х (Вживую)
Voy
entre
la
gente
Я
иду
среди
людей,
Igual
a
todos
los
demas
Такой
же,
как
и
все
остальные.
En
la
calle
sólo
soy
un
rostro
На
улице
я
всего
лишь
лицо,
Anónimo
lo
sé
Анонимное,
я
знаю.
Tu
que
no
me
quieres
Ты,
которая
меня
не
любит,
Yo
que
no
te
puedo
amar
Я,
который
не
может
тебя
любить,
Y
al
final
pobre
de
mi
И
в
конце
концов,
бедный
я,
Estoy
Amandote
a
rabiar
Безумно
люблю
тебя.
Que
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать?
Ven
ayúdame
Приди,
помоги
мне.
Nube
azul
Голубое
облако,
Aquí
arriba
soy
el
rey
Здесь,
наверху,
я
король.
Nube
azul
Голубое
облако,
Con
la
magia
de
los
Ángeles
С
магией
ангелов
Lograré
convencerte
como
hacen
los
poetas
Я
сумею
убедить
тебя,
как
это
делают
поэты,
Y
me
haré
dueño
de
tu
corazón
И
завладею
твоим
сердцем.
Fingiré
que
lo
nuestro
sigue
en
pie
Я
буду
притворяться,
что
между
нами
всё
по-прежнему,
Y
seré
un
payaso
algo
romántico
И
буду
клоуном,
немного
романтичным,
Para
ti
solamente
para
verte
sonriendome
feliz
Только
для
тебя,
чтобы
видеть
твою
счастливую
улыбку.
Representó
aqui
mi
show
solamente
por
amor
Я
представляю
здесь
своё
шоу
только
ради
любви.
Como
luchas
ahora
Как
ты
борешься
сейчас,
Cuando
ya
no
hay
nada
que
ganar
Когда
уже
нечего
добиваться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.r. Florez
Attention! Feel free to leave feedback.