Mijares - Siempre - translation of the lyrics into German

Siempre - Mijarestranslation in German




Siempre
Immer
Solo Dios sabe
Nur Gott weiß
Cuanto te he buscado y no te haye
Wie sehr ich dich gesucht und nicht gefunden habe
Busco en tu mirada
Ich suche in deinem Blick
Por si hay una minima señal
Ob es ein winziges Zeichen gibt
No pienso rendirme
Ich denke nicht daran aufzugeben
Ya son muchos años tras de ti
Es sind schon viele Jahre hinter dir her
Este amigo te ama, eres el sociego
Dieser Freund liebt dich, du bist die Ruhe
Que la vida me heredo
Die das Leben mir geschenkt hat
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Me has quitado media vida
Du hast mir mein halbes Leben genommen
Eres amor sin completar
Du bist eine unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barco en un desierto
Wie ein Schiff in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine Frucht, die nicht gegessen wird
Solo Dios sabe
Nur Gott weiß
Cuanto me ha mordido este dolor
Wie sehr mich dieser Schmerz gebissen hat
De verte con otros
Dich mit anderen zu sehen
De ser confidente y nada mas
Vertrauter zu sein und nichts weiter
Con el pensamiento muchas noches fuiste mi mujer
In Gedanken warst du viele Nächte meine Frau
Tu palabra siembra mi fiebre amorosa
Dein Wort sät mein Liebesfieber
Que no tiene a donde ir
Das nirgendwo hingehen kann
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Me has quitado media vida
Du hast mir mein halbes Leben genommen
Eres amor sin completar
Du bist eine unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barco en un desierto
Wie ein Schiff in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine Frucht, die nicht gegessen wird
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Me has quitado media vida
Du hast mir mein halbes Leben genommen
Eres amor sin completar
Du bist eine unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barco en un desierto
Wie ein Schiff in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine Frucht, die nicht gegessen wird





Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.