Mijares - Corazones Rebeldes - translation of the lyrics into German

Corazones Rebeldes - Mijarestranslation in German




Corazones Rebeldes
Rebellische Herzen
CORAZONES REBELDES
REBELLISCHE HERZEN
Al borde de un abismo
Am Rande eines Abgrunds
Rebeldes casi crónicos
Fast chronische Rebellen
Constantemente en duda
Ständig im Zweifel
Buscando paraísos
Auf der Suche nach Paradiesen
Huyendo de la realidad
Fliehend vor der Realität
La vida es como un grito, secretos y complicidad
Das Leben ist wie ein Schrei, Geheimnisse und Komplizenschaft
En este TUNESILLO
In diesem Wirbelwind
Es mucho mas sencillo
Ist es viel einfacher
Soñar que ver la realidad
Zu träumen als die Realität zu sehen
Nuestra generación, ¡el futuro aquí voy!
Unsere Generation, Zukunft, wir kommen!
Almas en continua evolución
Seelen in ständiger Entwicklung
(Corazones rebeldes por necesidad)
(Rebellische Herzen aus Notwendigkeit)
Náufragos en busca del amor
Schiffbrüchige auf der Suche nach Liebe
(Corazones rebeldes todos por igual)
(Rebellische Herzen, alle gleichermaßen)
Siempre oyendo los mismos cuentos
Immer dieselben Geschichten hörend
Una y otra vez, mientras todo se une a nuestro alrededor
Immer und immer wieder, während sich alles um uns herum vereint
Almas en continua conexión
Seelen in ständiger Verbindung
(Corazones rebeldes lucha y libertad)
(Rebellische Herzen, Kampf und Freiheit)
Juntos en la fuerza del amor
Vereint in der Kraft der Liebe
(Corazones rebeldes por necesidad)
(Rebellische Herzen aus Notwendigkeit)
Corazones rebeldes, corazones
Rebellische Herzen, Herzen
Corazones rebeldes
Rebellische Herzen
Cuidemos esta tierra
Lasst uns diese Erde schützen
Que pronto vamos a heredar
Die wir bald erben werden
Estamos a la puerta de una nueva era
Wir stehen an der Schwelle einer neuen Ära
El mundo a punto de estallar
Die Welt kurz vor dem Explodieren
Nuestra generación
Unsere Generation
El futuro aquí voy
Zukunft, wir kommen!
Almas en continua evolución
Seelen in ständiger Entwicklung
(Corazones rebeldes por necesidad)
(Rebellische Herzen aus Notwendigkeit)
Náufragos en busca del amor
Schiffbrüchige auf der Suche nach Liebe
(Corazones rebeldes todos por igual)
(Rebellische Herzen, alle gleichermaßen)
Siempre oyendo los mismos cuentos
Immer dieselben Geschichten hörend
Una y otra vez, mientras todo se une a nuestro alrededor
Immer und immer wieder, während sich alles um uns herum vereint
Almas en continua conexión
Seelen in ständiger Verbindung
(Corazones rebeldes lucha y libertad)
(Rebellische Herzen, Kampf und Freiheit)
Juntos en la fuerza del amor
Vereint in der Kraft der Liebe
(Corazones rebeldes por necesidad)
(Rebellische Herzen aus Notwendigkeit)
Corazones rebeldes, corazones
Rebellische Herzen, Herzen
Corazones rebeldes
Rebellische Herzen
Almas en continua evolución
Seelen in ständiger Entwicklung
(Corazones rebeldes por necesidad)
(Rebellische Herzen aus Notwendigkeit)
Náufragos en busca del amor
Schiffbrüchige auf der Suche nach Liebe
(Corazones rebeldes todos por igual)
(Rebellische Herzen, alle gleichermaßen)





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez


Attention! Feel free to leave feedback.