Lyrics and translation Mijares - Cuando Seas Grande
Soy
un
chico
de
la
calle
Я
парень
с
улицы.
Camino
la
ciudad
con
mi
guitarra
Я
хожу
по
городу
с
моей
гитарой.
Sin
molestar
a
nadie.
Никого
не
беспокоить.
Voy
cortando
cadenas
Я
режу
цепи,
Estoy
creciendo
contra
la
miseria
Я
расту
против
страданий,
Y
alguna
que
otra
pena.
И
какое-то
другое
горе.
Pero
pierdo
el
control,
Но
я
теряю
контроль.,
Llego
a
casa
y
escucho
su
voz,
Я
возвращаюсь
домой
и
слышу
его
голос.,
Siempre
la
misma
canción.
Всегда
одна
и
та
же
песня.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Estrella
de
Rock'n
Roll,
Рок-н-ролльная
звезда,
Presidente
de
la
nación,
Президент
страны,
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
alguien
apriete
el
botón.
Когда
кто-то
нажимает
кнопку.
Estoy
casi
condenado
Я
почти
обречен.
A
tener
éxito
para
no
ser
Чтобы
добиться
успеха,
чтобы
не
быть
Un
perro
fracasado
Неудачная
собака
Así,
así
yo
te
he
enseñado
Так,
так
я
научил
тебя.
Generaciones
tras
generaciones
Поколения
за
поколениями
Marchan
a
mi
lado.
Они
идут
рядом
со
мной.
Solo
quiero
jugar
Я
просто
хочу
играть.
Soy
el
sueño
de
papá
y
mamá
Я
мечта
папы
и
мамы,
No,
no
les
puedo
fallar.
Нет,
я
не
могу
их
подвести.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Estrella
de
Rock'n
Roll,
Рок-н-ролльная
звезда,
Presidente
de
la
nación,
Президент
страны,
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
alguien
apriete
el
botón.
Когда
кто-то
нажимает
кнопку.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
seas
grande
Когда
ты
вырастешь.
Estrella
de
Rock'n
Roll,
Рок-н-ролльная
звезда,
Presidente
de
la
nación,
Президент
страны,
Nene,
nene
que
vas
a
ser
Детка,
детка,
кем
ты
будешь.
Cuando
alguien
apriete
el
botón.
Когда
кто-то
нажимает
кнопку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.