Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejarte Ir
Dich gehen lassen
Cuando
tienes
alma
de
huracán
Wenn
du
die
Seele
eines
Hurrikans
hast
El
suelo
es
mar,
la
calma
pesa
Ist
der
Boden
Meer,
die
Ruhe
wiegt
schwer
Eres
aire
y
no
te
puedo
atar
Du
bist
Luft
und
ich
kann
dich
nicht
binden
Volar
es
tu
naturaleza
Fliegen
ist
deine
Natur
Rota
melodía
Gebrochene
Melodie
Que
me
crece
por
dentro
cada
día
Die
jeden
Tag
in
mir
wächst
El
fuego
no
puede
echar
raíces
Feuer
kann
keine
Wurzeln
schlagen
Cualquier
tonto
lo
sabría
Jeder
Dummkopf
wüsste
das
Pero
yo
no
entiendo
Aber
ich
verstehe
es
nicht
Espero
que
cambies
todavía
Ich
hoffe
immer
noch,
dass
du
dich
änderst
Cómo
dejarte
ir
Wie
soll
ich
dich
gehen
lassen
Tu
amor
es
duro
de
combatir
Deine
Liebe
ist
schwer
zu
bekämpfen
Mi
sitio
exacto
para
morir
Mein
genauer
Ort
zum
Sterben
Yo
no
pedí
Ich
habe
nicht
verlangt
Que
gire
el
universo
alrededor
de
ti
Dass
sich
das
Universum
um
dich
dreht
Sólo
dame
más
Gib
mir
nur
mehr
De
tu
veneno
sin
diluir
Von
deinem
unverdünnten
Gift
Despega
y
no
dejes
nada
atrás
Heb
ab
und
lass
nichts
zurück
Sin
destruir
Ohne
zu
zerstören
El
mundo
es
una
trampa
para
mí
Die
Welt
ist
eine
Falle
für
mich
Ha
crecido
en
medio
de
los
dos
Zwischen
uns
beiden
ist
gewachsen
La
soledad
Die
Einsamkeit
Y
es
tan
violenta
Und
sie
ist
so
gewaltig
No
hay
escape
de
la
realidad
Es
gibt
kein
Entkommen
vor
der
Realität
Cuando
el
dolor
experimenta
Wenn
der
Schmerz
sich
entfaltet
Cómo
me
preparo
Wie
bereite
ich
mich
vor
Ya
empieza
la
cuenta
regresiva
Der
Countdown
beginnt
bereits
Qué
haré
si
tú
nombre
es
un
disparo
Was
werde
ich
tun,
wenn
dein
Name
ein
Schuss
ist
Que
no
sé
cómo
se
esquiva
Dem
ich
nicht
ausweichen
kann
No
elegí
que
fueras
Ich
habe
nicht
gewählt,
dass
du
Lo
más
importante
de
mi
vida
Das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
Cómo
dejarte
ir
Wie
soll
ich
dich
gehen
lassen
Tu
amor
es
duro
de
combatir
Deine
Liebe
ist
schwer
zu
bekämpfen
Mi
sitio
exacto
para
morir
Mein
genauer
Ort
zum
Sterben
Yo
no
pedí
Ich
habe
nicht
verlangt
Que
gire
el
universo
alrededor
de
ti
Dass
sich
das
Universum
um
dich
dreht
Sólo
dame
más
Gib
mir
nur
mehr
De
tu
veneno
sin
diluir
Von
deinem
unverdünnten
Gift
Despega
y
no
dejes
nada
atrás
Heb
ab
und
lass
nichts
zurück
Sin
destruir
Ohne
zu
zerstören
El
mundo
es
una
trampa
para
mí
Die
Welt
ist
eine
Falle
für
mich
Cuando
tienes
alma
de
huracán
Wenn
du
die
Seele
eines
Hurrikans
hast
El
suelo
es
mar,
la
calma
pesa
Ist
der
Boden
Meer,
die
Ruhe
wiegt
schwer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.