Mijares - Dejarte Ir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mijares - Dejarte Ir




Dejarte Ir
Отпустить тебя
Cuando tienes alma de huracán
Когда у тебя душа урагана,
El suelo es mar, la calma pesa
Земля как море, а штиль тяготит.
Eres aire y no te puedo atar
Ты словно ветер, тебя не удержать,
Volar es tu naturaleza
Полет твоя природа.
Rota melodía
Разорванная мелодия,
Que me crece por dentro cada día
Что растет во мне день ото дня.
El fuego no puede echar raíces
Огонь не может пустить корни,
Cualquier tonto lo sabría
Любой дурак это знает.
Pero yo no entiendo
Но я не понимаю,
Espero que cambies todavía
Всё ещё надеюсь, что ты изменишься.
Cómo dejarte ir
Как отпустить тебя?
Tu amor es duro de combatir
С твоей любовью трудно бороться.
Mi sitio exacto para morir
Ты место, где я готов умереть,
Yo no pedí
Я не просил,
Que gire el universo alrededor de ti
Чтобы вселенная вращалась вокруг тебя.
Sólo dame más
Просто дай мне ещё
De tu veneno sin diluir
Твоего яда, неразбавленного.
Despega y no dejes nada atrás
Взлетай и не оставляй ничего позади,
Sin destruir
Не разрушая.
El mundo es una trampa para
Этот мир для меня ловушка.
Ha crecido en medio de los dos
Между нами выросло
La soledad
Одиночество,
Y es tan violenta
И оно так жестоко.
No hay escape de la realidad
Нет спасения от реальности,
Cuando el dolor experimenta
Когда боль испытывает,
Cómo me preparo
Как я готовлюсь.
Ya empieza la cuenta regresiva
Обратный отсчет уже начался.
Qué haré si nombre es un disparo
Что мне делать, если твое имя выстрел,
Que no cómo se esquiva
От которого я не знаю, как увернуться?
No elegí que fueras
Я не выбирал, чтобы ты стала
Lo más importante de mi vida
Самым важным в моей жизни.
Cómo dejarte ir
Как отпустить тебя?
Tu amor es duro de combatir
С твоей любовью трудно бороться.
Mi sitio exacto para morir
Ты место, где я готов умереть,
Yo no pedí
Я не просил,
Que gire el universo alrededor de ti
Чтобы вселенная вращалась вокруг тебя.
Sólo dame más
Просто дай мне ещё
De tu veneno sin diluir
Твоего яда, неразбавленного.
Despega y no dejes nada atrás
Взлетай и не оставляй ничего позади,
Sin destruir
Не разрушая.
El mundo es una trampa para
Этот мир для меня ловушка.
Cuando tienes alma de huracán
Когда у тебя душа урагана,
El suelo es mar, la calma pesa
Земля как море, а штиль тяготит.






Attention! Feel free to leave feedback.