Mijares - El - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mijares - El




El
Она
Ella sabe que el pasado,
Она знает, что прошлое,
Ya la ha hecho mucho daño,
Причинило ей много боли,
Una espina le ha quedado,
Заноза в сердце осталась,
Y al amor lo a puesto a un lado,
И любовь она отбросила,
Va luchando con la vida,
Борется с жизнью,
Nunca la verás vencida.
Никогда не увидишь её побеждённой.
Ella sabe lo que quiere,
Она знает, чего хочет,
Ya lo verás.
Вот увидишь.
Con su luz me ha enamorado,
Своим светом она меня влюбила,
Más la quiero cada día,
С каждым днем люблю её сильнее,
Cuando siento que la extraño
Когда чувствую, что скучаю,
Miro su fotografía.
Смотрю на её фотографию.
Cuando llegará la hora
Когда же настанет час,
Que le mi amor de sobra.
Когда подарю ей свою безграничную любовь.
Hoy con verla me conformo.
Сегодня мне достаточно увидеть её.
Mírala, mírala.
Посмотри на неё, посмотри.
Por las calles va Rebecca,
По улицам идёт Ребекка,
Va buscando su destino,
Ищет свою судьбу,
Pero no se ha dado cuenta,
Но она не замечает,
Que por ella yo suspiro.
Что я по ней вздыхаю.
Que te quiero está muy claro,
Что я люблю тебя, это ясно,
Ay Rebecca yo te pido,
Ах, Ребекка, я прошу тебя,
Vida no lo pienses tanto
Родная, не думай долго,
Ven y quédate conmigo.
Приди и останься со мной.
Por las calles va Rebecca,
По улицам идёт Ребекка,
Va buscando su destino,
Ищет свою судьбу,
Pero no se ha dado cuenta,
Но она не замечает,
Que por ella yo suspiro.
Что я по ней вздыхаю.
Que te quiero está muy claro,
Что я люблю тебя, это ясно,
Ay Rebecca yo te pido,
Ах, Ребекка, я прошу тебя,
Vida no lo pienses tanto
Родная, не думай долго,
Ven y quédate conmigo.
Приди и останься со мной.
Con su luz me he enamorado,
Её свет меня влюбил,
Más la quiero cada día,
С каждым днем люблю её сильнее,
Cuando siento que la extraño
Когда чувствую, что скучаю,
Miro su fotografía.
Смотрю на её фотографию.
Cuando llegará la hora
Когда же настанет час,
Que le su amor de sobra.
Когда подарю ей свою безграничную любовь.
Hoy con verla me conformo.
Сегодня мне достаточно увидеть её.
Mírala, mírala.
Посмотри на неё, посмотри.
Por las calles va Rebecca,
По улицам идёт Ребекка,
Va buscando su destino,
Ищет свою судьбу,
Pero no se ha dado cuenta,
Но она не замечает,
Que por ella yo suspiro.
Что я по ней вздыхаю.
Que te quiero está muy claro,
Что я люблю тебя, это ясно,
Ay Rebecca yo te pido,
Ах, Ребекка, я прошу тебя,
Vida no lo pienses tanto
Родная, не думай долго,
Ven y quédate conmigo.
Приди и останься со мной.
Por las calles va Rebecca,
По улицам идёт Ребекка,
Va buscando su destino,
Ищет свою судьбу,
Pero no se ha dado cuenta,
Но она не замечает,
Que por ella yo suspiro.
Что я по ней вздыхаю.
Que te quiero está muy claro,
Что я люблю тебя, это ясно,
Ay Rebecca yo te pido,
Ах, Ребекка, я прошу тебя,
Vida no lo pienses tanto
Родная, не думай долго,
Ven y quédate conmigo.
Приди и останься со мной.
Por las calles va Rebecca,
По улицам идёт Ребекка,
Va buscando su destino,
Ищет свою судьбу,
Pero no se a dado cuenta,
Но она не замечает,
Que por ella yo suspiro.
Что я по ней вздыхаю.
Que te quiero está muy claro,
Что я люблю тебя, это ясно,
Ay Rebecca yo te pido,
Ах, Ребекка, я прошу тебя,
Vida no lo pienses tanto
Родная, не думай долго,
Ven y quédate conmigo.
Приди и останься со мной.





Writer(s): Juan Carlos Lopez De Arroyabe


Attention! Feel free to leave feedback.