Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Malagueña
Die Malagueña
Qué
bonitos
ojos
tienes
Welch
schöne
Augen
hast
du
Debajo
de
esas
dos
cejas
Unter
diesen
beiden
Brauen
Debajo
de
esas
dos
cejas
Unter
diesen
beiden
Brauen
Qué
bonitos
ojos
tienes...
Welch
schöne
Augen
hast
du...
Ellos
me
quieren
mirar
Sie
wollen
mich
ansehen
Pero
si
tú
no
los
dejas
Aber
wenn
du
sie
nicht
lässt
Pero
si
tú
no
los
dejas
Aber
wenn
du
sie
nicht
lässt
Ni
siquiera
parpadear...
Nicht
einmal
blinzeln...
Malagueña
salerosa
Anmutige
Malagueña
Besar
tus
labios
quisiera
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich
Besar
tus
labios
quisiera
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich
Malagueña
salerosa.
Anmutige
Malagueña.
Y
decirte,
niña
hermo...
sa,
Und
dir
sagen,
schö...
nes
Mädchen,
Que
eres
li...
nda
y
hechizera
Dass
du
hü...
bsch
und
bezaubernd
bist
Que
eres
linda
y
hechizera
Dass
du
hübsch
und
bezaubernd
bist
Como
el
cándor
de
una
rosa.
Wie
die
Reinheit
einer
Rose.
Si
por
pobre
me
desprecias
Wenn
du
mich
wegen
Armut
verachtest
Yo
te
concedo
razón
Gebe
ich
dir
Recht
Yo
te
concedo
razón
Gebe
ich
dir
Recht
Si
por
pobre
me
desprecias.
Wenn
du
mich
wegen
Armut
verachtest.
Yo
no
te
ofrezco
riquezas
Ich
biete
dir
keine
Reichtümer
Te
ofrezco
mi
corazón
Ich
biete
dir
mein
Herz
Te
ofrezco
mi
corazón
Ich
biete
dir
mein
Herz
A
cambio
de
mi
pobreza
Im
Tausch
für
meine
Armut
Malagueña
salerosa
Anmutige
Malagueña
Besar
tus
labios
quisiera
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich
Besar
tus
labios
quisiera
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich
Malagueña
salerosa.
Anmutige
Malagueña.
Y
decirte,
niña
hermo...
sa,
Und
dir
sagen,
schö...
nes
Mädchen,
Que
eres
li...
nda
y
hechizera
Dass
du
hü...
bsch
und
bezaubernd
bist
Que
eres
linda
y
hechizera
Dass
du
hübsch
und
bezaubernd
bist
Como
el
cándor
de
una
rosa.
Wie
die
Reinheit
einer
Rose.
Como
el
cándor
de
una
rosa.
Wie
die
Reinheit
einer
Rose.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Galindo Galarza, Elpidio Ramirez Burgos
Attention! Feel free to leave feedback.