Mijares - La Media Vuelta/Amaneci En Tus Brazos/Retirada - Medley - translation of the lyrics into Russian




La Media Vuelta/Amaneci En Tus Brazos/Retirada - Medley
Половина оборота/Проснулся в твоих объятиях/Отступление - Попурри
Te vas porque yo quiero que te vayas
Ты уходишь, потому что я хочу, чтобы ты ушла
Y a la hora que yo quiero te detengo
И в тот час, когда я захочу, я тебя остановлю
Yo se que mi cariño te hace falta
Я знаю, что моя любовь тебе нужна
Porque quieras o no
Потому что хочешь ты этого или нет
Yo soy tu dueño
Я твой хозяин
Yo quiero que te vayas por el mundo
Я хочу, чтобы ты путешествовала по миру
Y quiero que conozcas mucha gente
И хочу, чтобы ты встретила много людей
Yo quiero que te besen otros labios
Я хочу, чтобы другие губы целовали тебя
Para que me compares
Чтобы ты сравнила меня с ними
Hoy como siempre
Сегодня, как и всегда
Si encuentras un amor que te comprenda
Если ты найдешь любовь, которая тебя поймет
Y sientas que te quiere mas que nadie
И почувствуешь, что тебя любят больше всех на свете
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер
Te vas porque yo quiero
Ты уходишь, потому что я хочу
Que te vayas
Чтобы ты ушла
La distancia entre los dos es cada día más grande
Расстояние между нами с каждым днем все больше
De tu amor y de mi amor no está quedando nada
От твоей любви и моей любви ничего не остается
Sin embargo el corazón no quiere resignarse
Тем не менее, сердце не хочет сдаваться
A escuchar el triste adiós
И слышать грустное прощай
Que sea tu retirada
Пусть это будет твое отступление
Cuando te hayas ido ya
Когда ты уйдешь
Pedazo de mi vida
Кусочек моей жизни
Si aguanté la soledad
Если я выдержу одиночество
Recuérdame un poquito
Вспомни меня хоть немного
Porque yo te supe amar
Потому что я умел любить тебя
Derecho y sin mentiras
Искренне и без лжи
Y te voy a recordar por Dios que muy bonito
И я буду вспоминать тебя, Боже, как прекрасно
Déjame algo de recuerdo
Оставь мне что-нибудь на память
Una lágrima, un beso
Слезу, поцелуй
Un cachito de tu pelo, de mi
Локон твоих волос, от меня же
De no te lleves nada
Ничего не бери
Porque ya lo tienes todo
Потому что у тебя уже есть все
Yo soy tuyo solo tuyo
Я твой, только твой
Cuando te hayas ido ya
Когда ты уйдешь
Pedazo de mi vida
Кусочек моей жизни
Si aguanté la soledad recuérdame un poquito
Если я выдержу одиночество, вспомни меня хоть немного
Porque yo te supe amar
Потому что я умел любить тебя
Derecho y sin mentiras
Искренне и без лжи
Y te voy a recordar
И я буду вспоминать тебя
Por Dios que muy bonito
Боже, как прекрасно
Amanecí otra vez entre tus brazos
Я проснулся снова в твоих объятиях
Y desperté llorando de alegría
И проснулся, плача от радости
Me cobijé la cara con tus manos
Я прикрыл лицо твоими руками
Para seguirte amando todavía
Чтобы продолжать любить тебя до сих пор
Te despertaste tu, casi dormida
Ты проснулась, почти спящая
Y me querías decir, no se qué cosa
И хотела мне сказать, не знаю что
Pero callé tu boca, con mis besos
Но я заставил тебя замолчать своими поцелуями
Y así pasaron muchas, muchas horas
И так прошло много, много часов
Cuando llegó la noche, y apareció la luna
Когда наступила ночь, и появилась луна
Y entró por la ventana
И проникла в окно
Que cosa más bonita
Какая красивая вещь
Cuando la luz del cielo
Когда свет неба
Iluminó tu cara
Осветил твое лицо
Yo me volví a meter, entre tus brazos
Я снова прижался к твоим объятиям
Y me querías decir, ay no se que cosa
И ты хотела мне сказать, ой, не знаю что
Pero callé tu boca, con mis besos
Но я заставил тебя замолчать своими поцелуями
Y así pasaron muchas
И так прошло много
Muchas horas
Много часов






Attention! Feel free to leave feedback.