Lyrics and translation Mijares - Los Reyes en Galilea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Reyes en Galilea
Три короля в Галилее
Como
los
reyes
en
Galilea
Как
три
короля
в
Галилее
Siguieron
la
estrella
del
pastor
За
звездой
пастуха
они
идут
Te
seguiré,
donde
irás,
iré
Куда
пойдешь,
я
тоже
пойду
Tan
fiel
como
tu
sombra
Тенью
твоей
буду
Hasta
la
eternidad
Навечно
Como
los
reyes
en
Galilea
Как
три
короля
в
Галилее
Siguieron
la
estrella
del
pastor
За
звездой
пастуха
они
идут
Como
Colón,
con
sus
tres
carabelas
Как
Колумб
и
его
три
каравеллы
Siguió
la
luz
del
sol
За
солнечным
светом
он
плывет
Qué
bella
inspiración
О,
прекрасный
символ
Y
en
el
cielo,
si
miro
las
estrellas
И
когда
на
небо
я
смотрю,
Una
de
ellas
da
brillo
como
el
sol
Одна
из
звезд
сияет
так,
как
солнце
Quiere
Dios
que
nada
nos
detenga
Господь
желает,
чтобы
мы
продолжали
путь
En
un
mundo
de
pasión
В
мире
страстей
Como
los
reyes
en
Galilea
Как
три
короля
в
Галилее
Siguieron
la
estrella
del
pastor
За
звездой
пастуха
они
идут
Mi
continente,
mi
luz
del
Occidente
Моя
земля,
свет
западный
Dicen
que
es
sorprendente
Говорят,
она
удивительна
Y
sabe
que
eres
tú
И
это
— ты
Y
en
el
cielo,
si
miro
las
estrellas
И
когда
на
небо
я
смотрю,
Una
de
ellas
da
brillo
como
el
sol
Одна
из
звезд
сияет
так,
как
солнце
Quiere
Dios
que
nada
nos
detenga
Господь
желает,
чтобы
мы
продолжали
путь
En
un
mundo
de
pasión
В
мире
страстей
Como
los
reyes
en
Galilea
Как
три
короля
в
Галилее
Siguieron
la
estrella
del
pastor
За
звездой
пастуха
они
идут
Te
seguiré,
donde
irás,
iré
Куда
пойдешь,
я
тоже
пойду
Tan
fiel
como
tu
sombra
Тенью
твоей
буду
Hasta
la
eternidad
Навечно
Como
los
reyes
en
Galilea
Как
три
короля
в
Галилее
Siguieron
la
estrella
del
pastor
За
звездой
пастуха
они
идут
Mi
continente,
mi
luz
del
occidente
Моя
земля,
свет
западный
Dicen
que
es
sorprendente
Говорят,
она
удивительна
Y
sabe
que
eres
tú
И
это
— ты
Y
en
el
cielo,
si
miro
las
estrellas
И
когда
на
небо
я
смотрю,
Una
de
ellas
da
brillo
como
un
sol
Одна
из
звезд
сияет
так,
как
солнце
Quiere
Dios
que
nada
nos
detenga
Господь
желает,
чтобы
мы
продолжали
путь
En
un
mundo
de
pasión
В
мире
страстей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giosafatte Capuano, Harold Stott, Mario Capuano
Attention! Feel free to leave feedback.