Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cuesta Trabajo
Es fällt mir schwer
Entre
el
cielo
y
el
suelo
hay
algo
Zwischen
Himmel
und
Erde
gibt
es
etwas
Con
tendencia
a
quedarse
calvo
Das
dazu
neigt,
kahl
zu
werden
De
tanto
recordar
Von
all
dem
Erinnern
Y
ese
algo
que
soy
yo
mismo
Und
dieses
Etwas,
das
ich
selbst
bin
Es
un
cuadro
de
bifrontismo
Ist
ein
Bild
der
Zwiespältigkeit
Que
solo
da
una
faz
Das
nur
eine
Seite
zeigt
La
aara
vista
es
un
anuncio
de
signal
Die
sichtbare
Seite
ist
ein
Signal
La
cara
oculta
es
la
resulta
Die
verborgene
Seite
ist
das
Ergebnis
De
mi
idea
genial
de
echarte
Meiner
großartigen
Idee,
dich
wegzustoßen
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Es
fällt
mir
so
schwer,
dich
zu
vergessen
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Es
fällt
mir
so
schwer,
dich
zu
vergessen
Olvidarte
me
cuesta
tanto
Dich
zu
vergessen
fällt
mir
so
schwer
Olvidar
quince
mil
encantos
es
Fünfzehntausend
Reize
zu
vergessen,
ist
Mucha
sensatez
Viel
zu
vernünftig
Y
no
se
si
sere
sensato
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
vernünftig
bin
Lo
que
se
es
que
me
cuesta
un
rato
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
mich
schwer
tue
Hacer
las
cosas
sin
querer
Dinge
zu
tun,
ohne
dich
zu
wollen
Y
aunque
fui
yo
quien
decidio
Und
obwohl
ich
es
war,
der
entschied
Que
ya
no
mas
Dass
nun
Schluss
ist
Y
no
me
canse
de
jurarte
Und
ich
nicht
müde
wurde,
dir
zu
schwören
Que
no
habra
segunda
parte
Dass
es
keine
Fortsetzung
geben
wird
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Es
fällt
mir
so
schwer,
dich
zu
vergessen
Me
cuesta
tanto
olvidarte
Es
fällt
mir
so
schwer,
dich
zu
vergessen
Me
cuesta
tanto...
Es
fällt
mir
so
schwer...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flores Marco A
Attention! Feel free to leave feedback.