Mijares - Más - translation of the lyrics into German

Más - Mijarestranslation in German




Más
Mehr
*MÀS*
*MEHR*
La puerta se cerro, sin que existiera una razòn,
Die Tür schloss sich, ohne dass es einen Grund gab,
Lo nuestro se esfumo ya no queda nada entre los dos
Was uns verband, löste sich in Luft auf, es bleibt nichts mehr zwischen uns beiden.
Estuve sin raìz, desenterrado del jardìn, oliendo a soledad
Ich war entwurzelt, aus dem Garten gerissen, nach Einsamkeit riechend,
Perdido y sin ganas de vivir;
Verloren und ohne Lebenslust;
Y ahora que no hay mas caminos buscas el perdòn,
Und jetzt, wo es keine Wege mehr gibt, suchst du Vergebung,
Te Adoraba y no supiste Tù, ver la fuerza de este amor,
Ich betete dich an und du konntest die Kraft dieser Liebe nicht sehen,
Màs que el àdios màs que el ayer
Mehr als der Abschied, mehr als das Gestern,
Como un tatuaje te llevè,
Wie ein Tattoo trug ich dich,
Màs que soñar, debo olvidar que al darte todo me engañè,
Mehr als zu träumen, muss ich vergessen, dass ich mich täuschte, als ich dir alles gab,
Màs que vivir màs que soñar, hoy necesito despertar
Mehr als zu leben, mehr als zu träumen, heute muss ich aufwachen,
Todo acaba y yo no puedo darte Màs.
Alles endet und ich kann dir nicht Mehr geben.
""""
""""
Ardiendo en tu inquietud fuiste dejàndome sin luz,
Brennend in deiner Unruhe, ließest du mich allmählich ohne Licht,
Buscabas libertad y te derrochaste nada màs,
Du suchtest Freiheit und verschwendetest dich nur,
No puedo ser rehèn de alguien que no aprendio a querer,
Ich kann keine Geisel von jemandem sein, der nicht gelernt hat zu lieben,
El ùltimo en saber, que yo no era el ùnico en tu piel;
Der Letzte, der erfuhr, dass ich nicht der Einzige auf deiner Haut war;
""""
""""
Y ahora que no hay màs caminos buscas el perdòn,
Und jetzt, wo es keine Wege mehr gibt, suchst du Vergebung,
Te Adoraba y no supiste Tù, ver la fuerza de èste amor,
Ich betete dich an und du konntest die Kraft dieser Liebe nicht sehen,
Màs que el àdios màs que el ayer
Mehr als der Abschied, mehr als das Gestern,
Como un tatuaje te llevè,
Wie ein Tattoo trug ich dich,
Màs que soñar, debo olvidar que al darte todo me engañè,
Mehr als zu träumen, muss ich vergessen, dass ich mich täuschte, als ich dir alles gab,
Màs que vivir màs que soñar, hoy necesito despertar
Mehr als zu leben, mehr als zu träumen, heute muss ich aufwachen,
Todo acaba y yo no puedo darte Màs.
Alles endet und ich kann dir nicht Mehr geben.
""""
""""
Basta de làgrimas, àdios!
Genug der Tränen, leb wohl!
Date la vuelta por favor
Dreh dich um, bitte,
Decidiste terminar, no pidas Màaaaaass!
Du hast beschlossen, Schluss zu machen, verlange nicht Meeeehr!
""""
""""
Coros: mas que el adios màs que el ayer
Chor: Mehr als der Abschied, mehr als das Gestern,
Como un tatuaje te llevè,
Wie ein Tattoo trug ich dich,
Màs que soñar, debo olvidar que al darte todo me engañè,
Mehr als zu träumen, muss ich vergessen, dass ich mich täuschte, als ich dir alles gab,
Màs que vivir màs que cambiar, hoy necesito despertar
Mehr als zu leben, mehr als zu ändern, heute muss ich aufwachen,
Todo acaba y yo no puedo Màs,
Alles endet und ich kann nicht Mehr,
Es tan simple la verdad,
Die Wahrheit ist so einfach,
Todo acaba y yo nop uedo darte Màs...
Alles endet und ich kann dir nicht Mehr geben...





Writer(s): Morales Pamanes Ignacio, Abbate Leonardo, Odria Maria Del Carmen, Orlandi Goffredo


Attention! Feel free to leave feedback.