Mijares - No Se Murió el Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mijares - No Se Murió el Amor




No Se Murió el Amor
Любовь не умерла
No se murió el amor
Любовь не умерла,
Aunque no siempre resulta
Хоть не всегда легко
Fácil vivirlo a diario
Её переживать ежедневно.
No se murió el amor, todavía
Любовь не умерла, всё ещё жива.
La suma de los dos
Сумма нас двоих,
Las ilusiones, la fantasía
Наши мечты, наши фантазии,
El hambre de seguir, continúa
Жажда продолжать, всё ещё горит.
Más que ayer y menos
Больше, чем вчера, и меньше,
Que mañana menos
Чем завтра, меньше,
Cada vez más fuerte
Всё сильнее и сильнее,
Cada vez más dentro
Всё глубже и глубже.
El hierro y el imán
Железо и магнит,
Granos de arena
Песчинки,
Gotas de lluvia
Капли дождя,
Globos de espuma
Мыльные пузыри,
Mitades de un total matemático
Половинки одного целого.
Siempre queda un ángulo
Всегда остается угол,
Un rincón inédito
Неизведанный уголок,
Que conduce al éxtasis
Который ведет к экстазу
En el cuerpo a cuerpo
В нашем единении.
No se murió el amor
Любовь не умерла,
Muy al contrario sigue
Наоборот, она продолжает
Avivando el deseo a diario
Разжигать желание изо дня в день,
Sin descansar jamás, sin desfallecer
Неустанно, без ослабления.
Ninguno de los dos
Никто из нас
Somos perfectos
Не идеален,
Tenemos vicios
У нас есть пороки,
Hacemos trampas
Мы хитрим,
Mentimos porque
Мы лжем просто так,
Por vanidad
Из тщеславия.
Igual que el campo da
Так же, как поле даёт
Mejores frutos después
Лучшие плоды после пожара,
Del fuego nacen las flores
Из огня рождаются цветы,
Tras de la tempestad brilla más el sol
После бури ярче светит солнце.
En la geografía
На карте
De un amor perfecto
Идеальной любви
Siempre hay accidentes
Всегда есть шероховатости,
Que lo hacen bello
Которые делают её прекрасной.
No se murió el amor
Любовь не умерла,
Muy al contrario sigue
Наоборот, она продолжает
Avivando el deseo a diario
Разжигать желание изо дня в день,
Sin descansar jamás sin desfallecer
Неустанно, без ослабления.
Ninguno de los dos
Никто из нас
Somos perfectos
Не идеален,
Tenemos vicios
У нас есть пороки,
Hacemos trampas
Мы хитрим,
Mentimos porque
Мы лжем просто так,
Por vanidad
Из тщеславия.
No se murió el amor
Любовь не умерла,
Granos de arena
Песчинки,
Gotas de lluvia
Капли дождя,
Globos de espuma
Мыльные пузыри,
Mitades de un total
Половинки одного целого,
Tal para cual
Созданы друг для друга.
No se murió el amor
Любовь не умерла.





Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon, Cayre Marella


Attention! Feel free to leave feedback.