Lyrics and translation Mijares - Quién Me Ha Robado el Mes de Abril
Quién Me Ha Robado el Mes de Abril
Кто украл у меня апрель
En
la
posada
del
fracaso
В
пристанище
неудач
Donde
no
hay
consuelo
ni
ascensor
Где
нет
утешения,
ни
лифта
El
desamparo
y
la
humedad
Отчаяние
и
сырость
Comparten
colchón
Делят
постель
Y
cuando
por
la
calle
pasa
И
когда
по
улице
мчится
La
vida
como
un
huracán
Жизнь,
как
ураган
El
hombre
del
traje
gris
Человек
в
сером
костюме
Saca
un
sucio
calendario
del
bolsillo
Достает
из
кармана
грязный
календарь
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случится
со
мной
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранил
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón
Где
храню
свое
сердце
La
chica
de
bup
casi
todas
Девочка
из
старшей
школы
почти
все
Las
asignaturas
suspendió
Предметы
завалила
El
curso
que
preñada
В
тот
год,
когда
забеременела
Aquel
chaval
la
dejó
Тот
парень
бросил
ее
Y
cuando
en
la
pizarra
pasa
И
когда
на
доске
пишет
Lista
el
profe
de
latín
Список
учитель
латыни
Lágrimas
de
desamor
Слезы
несчастной
любви
Ruedan
por
las
páginas
de
un
bloc
Катятся
по
страницам
блокнота
Y
en
el
escribe
И
она
пишет
Quíen
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случится
со
мной
Pero,
quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Но
кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранил
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón
Где
храню
свое
сердце
El
marido
de
mi
madre
Муж
моей
матери
En
el
último
tren
se
largó
Уехал
на
последнем
поезде
Con
una
peluquera
С
парикмахершей
Veinte
años
menor
На
двадцать
лет
младше
Y
cuando
exhiben
esas
risas
И
когда
они
выставляют
напоказ
свой
смех
De
instamatic
en
parís
На
фото
в
инстаграме
из
Парижа
Derrotada
en
el
sillón
Побежденная,
в
кресле
Se
marchita
viendo
falconcrest
Она
увядает,
смотря
"Фэлкон
Крест"
Mi
vieja,
y
piensa,
Моя
старушка
и
думает,
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случится
со
мной
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранила
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón.
Где
храню
свое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinez Sabina Joaquin Ramon
Attention! Feel free to leave feedback.