Mijares - Si Me Enamoro (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mijares - Si Me Enamoro (En Vivo)




Si Me Enamoro (En Vivo)
If I Fall In Love (Live)
En esta noche, el cielo duda que no va a salir la luna
This evening, the sky has doubts that the moon won't rise up
Si me enamoro
If I fall in love
Salgo a la calle, invito al cielo; pinto un sol de caramelo
I'll go out into the street, invite the sky; paint a candy-colored sun
Color de oro
Golden color
Te llevaré a donde quieras ir
I'll take you wherever you want to go
A una galaxia, lejos de aquí
To a galaxy, far from here
Donde ninguno te encontrará
Where no one will find you
Rumbo a la inmensidad
Heading towards the vastness
Si me enamoro, me alucino; todo va superdivino
If I fall in love, I'll be in a trance; everything will be super-divine
Pensando en ti (Pensando en ti)
Thinking of you (Thinking of you)
Abrir el cielo y ver la huella que ha dejado nuestra estrella
Opening the sky and seeing the mark our star has left
Por ti, por (Por ti, por mí)
For you, for me (For you, for me)
Y no me puedo ni reprimir (Ah-ah)
And I can't even hold back (Ah-ah)
Es fascinante ser tan feliz
It's fascinating to be so happy
Si me enamoro, no por qué
If I fall in love, I don't know why
Siempre he pensado que
I've always thought that
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti
If I ever fall in love, it will be with you
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti
If I ever fall in love, it will be with you
Y cantaré como cantas
And I'll sing like you do
Y viviré como vives
And I'll live like you do
Si me enamoro, por fin, así
If I ever fall in love, finally, like this
Será solo de ti
It will be only for you
Ya ves que el mundo es tan extraño, que se asombra si te digo
You see the world is so strange, it's astonished if I tell you
Que te amo (Que te amo)
That I love you (That I love you)
La humanidad está cansada, sin amor no queda nada
Humanity is tired, there's nothing left without love
¿Dónde vamos? (¿Dónde vamos?)
Where are we going? (Where are we going?)
La vida viene, la vida va
Life comes, life goes
No hay más cariño que el que se da
There's no more affection than what's given
Y yo que he dado todo de
And I've given all of me
Y me has dado a ti
And you've given me to you
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti
If I ever fall in love, it will be with you
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti (Yeah)
If I ever fall in love, it will be with you (Yeah)
La vida viene, la vida va
Life comes, life goes
No hay más cariño que el que se da
There's no more affection than what's given
Y yo que he dado todo de
And I've given all of me
Y me has dado a ti (Yeah)
And you've given me to you (Yeah)
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti
If I ever fall in love, it will be with you
Si me enamoro, si me enamoro
If I ever fall in love, if I ever fall in love
Si me enamoro será de ti
If I ever fall in love, it will be with you
Y cantaré como cantas
And I'll sing like you do
Y viviré como vives
And I'll live like you do
Si me enamoro, por fin, así
If I ever fall in love, finally, like this
Será solo de ti
It will be only for you
Yeh-eh, uoh-oh, oh-oh-oh-oh
Yeh-eh, uoh-oh, oh-oh-oh-oh
Yeh-eh-eh-eh-eh
Yeh-eh-eh-eh-eh
Uoh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Gracias
Thank you





Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono


Attention! Feel free to leave feedback.