Lyrics and translation Mijares - Un buen perdedor (A dueto con Franco de Vita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un buen perdedor (A dueto con Franco de Vita)
Хороший проигравший (Дуэт с Франко де Вита)
Se
que
piensas
marcharte
ya
lo
se
Я
знаю,
ты
думаешь
уйти,
я
это
знаю,
Y
no
te
detendre
haz
lo
que
tu
quieras
И
я
не
буду
тебя
останавливать,
делай,
что
хочешь.
Sin
embargo
recuerda
que
yo
estare
aqui
Однако
помни,
что
я
буду
здесь,
En
el
mismo
lugar
y
si
solo
tienes
ganas
de
hablar
На
том
же
месте,
и
если
тебе
просто
захочется
поговорить,
Con
gusto
escuuchare...
Я
с
удовольствием
выслушаю...
Y
si
el
supo
darte
mas
amor
И
если
он
смог
дать
тебе
больше
любви,
Supo
llenarte
mas
que
yo.
Смог
наполнить
тебя
больше,
чем
я.
Claro
que
se
perder
Конечно,
я
умею
проигрывать,
Claro
que
se
perder
Конечно,
я
умею
проигрывать.
No
tienes
porque
disimular
Тебе
не
нужно
притворяться,
Esas
lagrimas
estan
de
mas
Эти
слезы
лишние,
Si
tienes
que
irte
vete
ya.
Если
тебе
нужно
уйти,
уходи
сейчас
же.
Sin
embargo
esperaba
Однако
я
надеялся,
Que
te
quedaras
pero
Что
ты
останешься,
но
El
agua
hay
que
dejarla
correr
Воду
нужно
отпустить
течь,
Mientras
yo
me
tragaba
palabras
Пока
я
проглатывал
слова,
Que
no
pude
decir.
Которые
не
смог
сказать.
Y
si
el
viento
hoy
sopla
a
tu
favor
И
если
ветер
сегодня
дует
в
твою
сторону,
Yo
no
te
guardare
reencor...
Я
не
буду
держать
на
тебя
зла...
Claro
que
se
perder
Конечно,
я
умею
проигрывать,
No
sera
la
primera
vez
Это
не
первый
раз.
Hoy
te
vas
tu,
ma
Сегодня
ты
уходишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! Feel free to leave feedback.