Lyrics and translation Mijares - Vamos Perdiendole el Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Perdiendole el Miedo
Давайте перестанем бояться
Un
millón
de
estrellas
por
testigos
Миллион
звёзд
- наши
свидетели,
Voy
a
desnudarte
poco
a
poco
Я
буду
раздевать
тебя
понемногу,
Para
demostrarte
que
en
el
mundo
Чтобы
показать
тебе,
что
в
мире
Nunca
habrá
un
misterio
mas
profundo
Нет
тайны
глубже,
Que
el
actor
de
amarnos
Чем
таинство
нашей
любви,
Y
volar
al
cielo
juntos
И
нашего
совместного
полета
к
небесам.
Un
millón
de
besos
por
abrigo
Миллион
поцелуев,
как
одеяло,
Te
voy
quitando
lentamente
el
frió
Я
медленно
снимаю
с
тебя
холод,
Y
al
sentir
tu
cuerpo
sobre
el
mío
И,
чувствуя
твое
тело
на
своем,
Se
van
descargando
como
un
río
Словно
река,
Todos
los
sentidos
en
el
mar
Изливаются
все
чувства
в
море
De
tus
suspiros,
infinitos
Твоих
бесконечных
вздохов.
Porque
le
amor
es
el
milagro
Ведь
любовь
- это
чудо,
De
morir
cada
vez
y
Умирать
каждый
раз
и
Revivir
entre
tus
brazos
Возрождаться
в
твоих
объятиях,
Para
amarte
después
Чтобы
потом
любить
тебя
снова.
Porque
te
quiero
más
que
a
nadie
Ведь
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете,
Tu
mi
cómplice
perfecta
Ты
моя
идеальная
сообщница,
Vamos
perdiéndole
el
miedo
Давай
перестанем
бояться
A
lo
que
pase
entre
los
dos,
Того,
что
происходит
между
нами.
Mezcla
de
pasión
y
de
ternura
Смесь
страсти
и
нежности,
Se
va
humedeciendo
tu
figura
Твоё
тело
увлажняется,
Para
resbalarse
entre
mis
manos
Чтобы
скользить
в
моих
руках,
Y
así
no
ceder
ningún
espacio
И
не
оставить
ни
малейшего
пространства
Entre
nuestros
cuerpos
Между
нашими
телами,
Que
se
funden
en
caricias
infinitas
Которые
сливаются
в
бесконечных
ласках.
Porque
le
amor
es
el
milagro
Ведь
любовь
- это
чудо,
De
morir
cada
vez
y
Умирать
каждый
раз
и
Revivir
entre
tus
brazos
Возрождаться
в
твоих
объятиях,
Para
amarte
después
Чтобы
потом
любить
тебя
снова.
Porque
te
quiero
más
que
a
nadie
Ведь
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете,
Tu
mi
cómplice
perfecta
Ты
моя
идеальная
сообщница,
Vamos
perdiéndole
el
miedo
Давай
перестанем
бояться
A
lo
que
pase
entre
los
dos,
Того,
что
происходит
между
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! Feel free to leave feedback.