Lyrics and translation Mika feat. Milano - Maria
Baby
tanzt
bei
Vollmond,
keine
No-Gos
Baby
dances
in
moonlight,
no
no-gos
Deine
Kurven
machen
loco
Your
curves
drive
me
loco
Wie
du
dich
bewegst
The
way
you
move
Sowas
hab'
ich
nie
geseh'n
I've
never
seen
anything
like
it
Oh,
Mamacita,
meine
Diva
Oh,
Mamacita,
my
diva
Baby,
du
bist
and're
Liga
Baby,
you're
in
a
different
league
Ich
bin
auf
dem
Weg
I'm
on
my
way
Nur
zu
dir,
egal,
wie
spät
To
you,
no
matter
how
late
Yeah,
mein
Baby
hat
Caribbean
Flex,
dressed
so
impressed
Yeah,
my
baby's
got
Caribbean
flex,
dressed
so
impressed
Sie
ist
nahezu
perfekt
und
sie
denkt
nicht
an
Sex
She's
almost
perfect
and
she
doesn't
think
about
sex
Sie
ist
so
fresh,
ihr
Dress
so
clean
She's
so
fresh,
her
dress
so
clean
Nikes,
Air
Force,
Blue
Jeans
Nikes,
Air
Force,
Blue
Jeans
Oh,
Mamacita,
ich
will
wissen,
wie
du
tickst
Oh,
Mamacita,
I
want
to
know
what
makes
you
tick
Oh,
Mamacita,
seh'
Diablo
in
dei'm
Blick
Oh,
Mamacita,
I
see
the
devil
in
your
eyes
Baby,
ich
bin
gleich
bei
dir,
bleib
dort
Baby,
I'm
on
my
way
to
you,
stay
there
Sie
hört
den
Song
Rihanna,
Wild
Thoughts
She's
listening
to
the
Rihanna
song,
Wild
Thoughts
Oh,
Maria
(ohh,
oh,
oh)
Oh,
Maria
(ohh,
oh,
oh)
Sag
mir,
was
du
machst
und
wo
du
steckst
(sag
mir,
was
du
machst)
Tell
me
what
you're
doing
and
where
you
are
(tell
me
what
you're
doing)
Ich
such'
die
ganze
Zeit,
doch
du
bist
nicht
da
I've
been
searching
all
over,
but
you're
nowhere
to
be
found
Bitte
geh
an
dein
Telefon
Please
answer
your
phone
J't'attends
ce
soir,
ma
chérie,
n'fais
pas
la
conne
J't'attends
ce
soir,
ma
chérie,
n'fais
pas
la
conne
Du
bist
nicht
da,
j'te
dis
au
revoir
You're
not
there,
j'te
dis
au
revoir
Oh,
Maria,
Maria
Oh,
Maria,
Maria
Et
j'veux
que
ce
soit
ma
reine,
son
visage
m'ensorcelle
And
I
want
you
to
be
my
queen,
your
face
bewitches
me
Ma
chérie
est
trop
belle
et
on
se
pos'ra
devant
la
Seine
My
darling
is
too
beautiful
and
we'll
settle
down
by
the
Seine
On
ira
manger
un
bout
à
l'occas'
We'll
go
out
to
eat
on
occasion
On
vivra
cette
putain
d'vida
loca
We'll
live
this
crazy
vida
loca
Mais
y
a
ton
daron
qui
appelle,
il
vient
niquer
tout
le
dél'
But
your
father's
calling,
he's
coming
to
ruin
everything
Mets-toi
en
mode
avion,
chérie,
j'veux
plus
entendre
ton
tél'
Put
your
phone
on
airplane
mode,
darling,
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Chérie,
on
prendra
tout
l'temps
qu'il
faudra
Darling,
we'll
take
all
the
time
we
need
On
vivra
cette
putain
d'vida
loca
We'll
live
this
crazy
vida
loca
Ma
chérie
veut
du
sah,
elle
veut
changer
tout
mon
comportement
My
darling
wants
some
sah,
she
wants
to
change
my
whole
attitude
J'suis
solo
dans
l'appartement,
j'suis
plus
en
bas
du
bâtiment
I'm
alone
in
the
apartment,
I'm
no
longer
downstairs
in
the
building
Alors,
dehors,
j'la
vois
attendre
avec
le
tél'
à
la
main,
tél'
à
la
main
So,
outside,
I
see
her
waiting
with
her
phone
in
her
hand,
phone
in
her
hand
Et
moi
j'l'attends
avec
la
'teille
à
la
main,
'teille
à
la
main
And
I'm
waiting
for
her
with
the
'teille
in
my
hand,
'teille
in
my
hand
Oh,
Mamacita,
ich
will
wissen,
wie
du
tickst
Oh,
Mamacita,
I
want
to
know
what
makes
you
tick
Oh,
Mamacita,
seh'
Diablo
in
dei'm
Blick
Oh,
Mamacita,
I
see
the
devil
in
your
eyes
Baby,
ich
bin
gleich
bei
dir,
bleib
dort
Baby,
I'm
on
my
way
to
you,
stay
there
Sie
hört
den
Song
Rihanna,
Wild
Thoughts
She's
listening
to
the
Rihanna
song,
Wild
Thoughts
Ey
yo,
Milano
Ey
yo,
Milano
Sag
mir,
was
du
machst
und
wo
du
steckst
Tell
me
what
you're
doing
and
where
you
are
Ich
such'
die
ganze
Zeit,
doch
du
bist
nicht
da
I've
been
searching
all
over,
but
you're
nowhere
to
be
found
Bitte
geh
an
dein
Telefon
Please
answer
your
phone
J't'attends
ce
soir,
ma
chérie,
n'fais
pas
la
conne
J't'attends
ce
soir,
ma
chérie,
n'fais
pas
la
conne
Du
bist
nicht
da,
j'te
dis
au
revoir
You're
not
there,
j'te
dis
au
revoir
Oh,
Maria,
Maria
Oh,
Maria,
Maria
Chérie
j't'attends
Darling,
I'm
waiting
for
you
Milano,
Milano
Milano,
Milano
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Bajrami, Milane Baybah, Konstantino Karagiozidis, 47 Shots
Attention! Feel free to leave feedback.