Lyrics and translation Mika Nakashima feat. Miliyah Kato - Gift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠くの空に虹がかかって
В
далеком
небе
радуга
повисла,
悲しくなんかないのに涙こぼれた
И
хоть
мне
вовсе
не
грустно,
слезы
хлынули
из
глаз.
赤いハイヒールで転びそうでも
Пусть
на
высоких
красных
каблуках
споткнусь,
あたしが履きたいんだから痛くてもいい
Но
я
хочу
их
носить,
даже
если
будет
больно.
駆け抜ける
誰に何て言われても
Бегу
вперед,
не
слушая
никого,
ぼんやり見えるこの世界で
В
этом
размытом
мире.
ドア叩いて今
Стучусь
в
дверь
прямо
сейчас,
つまらない世界に叫んで
Кричу
этому
скучному
миру,
溢れ出しそうなの
Все
наружу
рвется.
たまにただ
つまずいたりして
Иногда
просто
спотыкаюсь,
「あたしはあたし」って
Но
«Я
это
я»,
– говорю.
悲しい時こそ笑って
И
в
грусти
улыбаюсь,
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
Пока
переполняющая
любовь
не
заключит
меня
в
свои
объятья.
整えた肌と髪
痩せた体
Ухоженная
кожа,
волосы,
стройное
тело,
誰かに綺麗だねって言って欲しい
Хочу,
чтобы
кто-то
сказал,
как
я
красива.
新しい服もたくさん買いたい
Хочу
купить
много
новой
одежды.
あたしのこともっと好きになれる気がして
Кажется,
так
я
смогу
полюбить
себя
чуточку
больше.
何が怖くて閉じこもるの?
Чего
ты
боишься,
закрывшись
в
себе?
胸をはって生きていけばいい
Расправь
плечи
и
живи!
笑われて
いいじゃない
Пусть
смеются,
ну
и
пусть.
いつでも守ってあげるわ
Я
всегда
защищу
тебя.
だって何一つ悪いことしてないじゃない
Ведь
ты
не
сделала
ничего
плохого.
他人と違うこと
それが何だっていうのよ
Какая
разница,
что
ты
отличаешься
от
других?
私達を見て
必ず味方でいるから
Посмотри
на
нас
– мы
всегда
будем
на
твоей
стороне.
ありのままを誇りに思うの
Гордись
своей
естественностью
–
与えられたひとつだけのGift
Это
твой
единственный
и
неповторимый
дар.
ドア叩いて今
Стучусь
в
дверь
прямо
сейчас,
つまらない世界に叫んで
Кричу
этому
скучному
миру,
溢れ出しそうなの
Все
наружу
рвется.
たまにただ
つまずいたりして
Иногда
просто
спотыкаюсь,
「あたしはあたし」って
Но
«Я
это
я»,
– говорю.
悲しい時こそ笑って
И
в
грусти
улыбаюсь,
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
Пока
переполняющая
любовь
не
заключит
меня
в
свои
объятья.
笑われて
いいじゃない
Пусть
смеются,
ну
и
пусть.
いつでも守ってあげるわ
Я
всегда
защищу
тебя.
だって何一つ悪いことしてないじゃない
Ведь
ты
не
сделала
ничего
плохого.
他人と違うこと
それが何だっていうのよ
Какая
разница,
что
ты
отличаешься
от
других?
私達を見て
必ず味方でいるから
Посмотри
на
нас
– мы
всегда
будем
на
твоей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eriko Yoshiki, Mika Nakashima, Miriya Kato
Attention! Feel free to leave feedback.