Mika Nakashima - Carrot & Whip (Album Mix) - translation of the lyrics into German

Carrot & Whip (Album Mix) - Mika Nakashimatranslation in German




Carrot & Whip (Album Mix)
Karotte & Peitsche (Album Mix)
見上げた空鳴く 小鳥
Der kleine Vogel singt am Himmel
打ち落とされたの
Ich wurde abgeschossen
勝手な貴方は運命の人
Du, der Willkürliche, bist mein Schicksal
見上げた空泣く
Ich weine unter dem Himmel
撃ち落されたの小鳥
Der Vogel wurde abgeschossen
自分の姿と重なり笑う
Lachend sehe ich mich darin
開いた花には蜜を
Blüten tragen süßen Nektar
夢見る貴方に鞭を
Dir, dem Träumenden, die Peitsche
スキップする足取りから
Aus deinem hüpfenden Schritt
広がるメロディーで
Entfaltet sich eine Melodie
甘く溶ける瞳を
Deine süß schmelzenden Augen
甘く許す私が
Ich, die sie süß vergibt
いつまでも続くと思うの?
Glaubst du, das hält ewig?
虹を架ける者なら
Wer die Brücke des Regenbogens baut
虹を渡るとこまで
Muss bis zum Ende gehen
見ていなきゃ 偉そうに言えないわ。
Sonst kann ich nicht hochmütig reden
草の上跳ねる
Das Häslein hüpft im Gras
寂しいと去るのは私
Ich gehe einsam fort
貴方の運命の人はだぁれ?
Wer ist dein Schicksal?
草の上跳ねる私
Ich hüpfe übers Gras
寂しいと去るの兎
Das Häschen geht einsam fort
抱き締めてよ
Halte mich fest
止めないでよ
Lass mich nicht los
私に言わせるの?
Musst du mich das fragen?
軽く煽る貴方を
Dich, der du mich neckst
軽く交わす私が
Ich, die dich leicht umgeht
いつまでも続くと思うの?
Glaubst du, das hält ewig?
虹を渡り切ったら
Wenn der Regenbogen endet
虹を壊すとこまで
Bis er zerbricht
ついてくわ貴方と一緒ならば
Folge ich dir, wenn du bei mir bist
わかってるから
Ich verstehe dich
貴方のことは
Dich, von allen, die ich traf
これまで 出会ってた
Bisher am besten
誰よりも いつも
Mehr als jeder andere





Writer(s): 中島 美嘉, 五島 良子, 五島 良子, 中島 美嘉


Attention! Feel free to leave feedback.