Mika Nakashima - Hinotori - translation of the lyrics into German

Hinotori - Mika Nakashimatranslation in German




Hinotori
Hinotori
誰かが 囁くよ かすかな 声で
Jemand flüstert mit leiser Stimme
きらめく 宇宙(ほし)の彼方
In der glitzernden Weite des Universums
いつか聞いた 約束
Ein Versprechen, das ich einst hörte
ああ 深く傷付く 魂たちは
Ah, die tief verwundeten Seelen
母を 求めてるよ
Sie suchen nach der Mutter
消えそうに とぎれとぎれに
Fast verschwindend, abgehackt
祈るその声が 聞こえる
Ich höre ihre betenden Stimmen
闇の中で もう 独りじゃない
In der Dunkelheit bist du nicht mehr allein
大丈夫 愛する力は永遠
Es ist okay, die Kraft der Liebe ist ewig
つぶらに 澄んだ瞳が
Große, klare Augen
無邪気に笑う
Lachen unschuldig
それぞれ みんな天使
Jeder von uns ist ein Engel
きっと幸せになれ
Wird sicherlich glücklich werden
ああ 愛を知らずに
Ah, ohne Liebe zu kennen
乾く心が 憎み 傷つけ合うよ
Vertrocknen Herzen, hassen und verletzen sich
強そうに 意地悪そうに
Stark wirkend, bösartig scheinend
心尖らせているけど
Spitzes Herz, doch in Wahrheit
だけど 違う そう 淋しいだけ
Nein, anders, ja, nur einsam
大丈夫 愛する想いが 真実
Es ist okay, die Liebe ist die Wahrheit
紅く 燃える胸の翼
Rot brennende Flügel der Brust
祈り込めて 飛んで行け
Mit Gebeten beladen, flieg los
みんなひとつの命
Wir sind alle ein Leben
虚しさに ちぎれちぎれに
Zerrissen in der Leere
叫ぶ 夢たちを 集めて
Sammle die schreienden Träume
さまようけど
Ich irre umher, doch
まだ 終わりじゃない
Es ist noch nicht das Ende
大丈夫 涙を拭いたら 眠れ
Es ist okay, wische die Tränen ab und schlaf
消えそうに とぎれとぎれに
Fast verschwindend, abgehackt
祈るその声が 聞こえる
Ich höre ihre betenden Stimmen
闇の中で もう 独りじゃない
In der Dunkelheit bist du nicht mehr allein
大丈夫 愛する力は 永遠
Es ist okay, die Kraft der Liebe ist ewig





Writer(s): 湯川 れい子, 内池 秀和, 湯川 れい子, 内池 秀和


Attention! Feel free to leave feedback.