Mika Nakashima - Kioku - translation of the lyrics into German

Kioku - Mika Nakashimatranslation in German




Kioku
Kioku
またあとで そう言って
"Bis später" sagtest du
いつまでも 見送った
Ich winkte dir immerzu nach
近づいて 近づいて
Ich kam näher, immer näher
見えたもの 信じたのに
Was ich sah, daran glaubte ich doch
途切れてく言葉から 伝わるもの
Aus abgerissenen Worten spricht, was bleibt
離れてく足音で 夢だと気づいた
An entfernenden Schritten erkannt: ein Traum
ひとつ 記憶をたどるたび
Jedes Mal, wenn ich der Erinnerung folge
いまも 色とりどりのシーン
Seh’ ich auch heute noch bunte Szenen
失くした言葉が 輝いてみえた
Die verlorenen Worte leuchteten
いまもう一度 またもう一度
Einmal noch, noch einmal
ふたつ 記憶をたどるたび
Jedes Mal, wenn ich der Erinnerung folge
いまも 胸に残るいたみ
Brennt noch heute der Schmerz in mir
失くした言葉から みえた
Aus verlorenen Worten sah ich
戻らない 優しさを
Die nie mehr kehrende Zärtlichkeit
あの日見た あの笑顔
Dein Lächeln an jenem Tag
忘れない 忘れられない
Vergess’ ich nicht, kann’s nicht vergessen
隣には ぼくじゃない
Neben dir stand nicht ich
気付かずに 過ぎてった
Unbemerkt verging die Zeit
責めたりはしなかった 愛してたから
Ich warf dir nichts vor, ich liebte dich
悔しいのはあの笑顔 あまりに綺麗で
Nur dein Lächeln, so schön, schmerzt noch
ひとつ 記憶をたどるたび
Jedes Mal, wenn ich der Erinnerung folge
いまも 色とりどりのシーン
Seh’ ich auch heute noch bunte Szenen
失くした言葉が 輝いてみえた
Die verlorenen Worte leuchteten
いまもう一度 またもう一度
Einmal noch, noch einmal
ふたつ 記憶をたどるたび
Jedes Mal, wenn ich der Erinnerung folge
いまも 胸に残る痛み
Brennt noch heute der Schmerz in mir
失くした言葉から みえた
Aus verlorenen Worten sah ich
戻らない 優しさを
Die nie mehr kehrende Zärtlichkeit
もしもまた君に会えたら
Wenn ich dich je wiederseh’
胸をはってこう言うだろう
Werd’ ich stolz dir dies sagen
ぼくほどにきみを愛したひとは居ない
Niemand liebte dich so wie ich
そういまでも まだいまでも
Das gilt noch jetzt, ja, noch jetzt
帰る場所がなくなったら
Falls du heimlos je bist
いつだって待っているから
Wart’ ich immer auf dich
君があのときにみせた
Mit dem Lächeln von damals
あの笑顔で ぼくは言うよ
Sag’ ich dir dann





Writer(s): Mika Nakashima, Yoko Kuzuya


Attention! Feel free to leave feedback.