Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mienaihoshi
Unsichtbarer Stern
手を振るあなたの影
Dein
Schatten
winkt
mir
zu
そっと夕闇に溶けてく
Löst
sich
sanft
in
der
Abenddämmerung
auf
はしゃいでた季節が終わること
Die
verspielte
Jahreszeit
endet
知らせるように
Als
würde
sie
es
mir
verkünden
どうして不安になるの
Warum
fühle
ich
diese
Unruhe?
あなたは変わらず微笑むのに
Obwohl
du
unverändert
lächelst
握った手の温もりはここに
Die
Wärme
deiner
Hand
ist
noch
hier
まだ残ってるのに
Spürbar
zwischen
uns
beiden
立ち止まり見る星のない空
Ich
bleibe
stehen,
blicke
zum
sternenlosen
Himmel
私はいつも無力で
Fühle
mich
stets
so
machtlos
寂しさ共感り合えた人より
Doch
mehr
als
jemand,
der
mein
Einsamkeit
teilt
こんな寂しさくれるあなたが
愛しい
Ist
mir
der,
der
sie
mir
schenkt
– dich
liebe
ich
誰かを愛すること
Jemanden
zu
lieben
それは悲しみに似ている
Ähnelt
so
sehr
der
Traurigkeit
痛いほど私の全てが
こぼれてく
Schmerzhaft
ergießt
sich
alles
in
mir
つめたい独りの夜
In
kalten
Nächten
allein
あなたがくれた言葉想う
Denke
ich
an
deine
Worte
どれくらい会えない時間を
Wie
viel
Zeit
getrennt
sein
mag
また埋められるだろう
Bis
wir
sie
wieder
füllen
können
からっぽの空
見えない星に
Zum
leeren
Himmel,
zum
unsichtbaren
Stern
遠く祈り届くように
Betend,
dass
mein
Gebet
ihn
erreicht
あなたの中に私がいること
Dass
ich
in
dir
existiere
確かめたくて
そっと名前を呼んだ
Um
es
zu
bestätigen,
flüstere
ich
deinen
Namen
立ち止まり見る星のない空
Ich
bleibe
stehen,
blicke
zum
sternenlosen
Himmel
私はいつも無力で
Fühle
mich
stets
so
machtlos
寂しさ共感り合えた人より
Doch
mehr
als
jemand,
der
mein
Einsamkeit
teilt
こんな寂しさくれるあなたが
愛しい
Ist
mir
der,
der
sie
mir
schenkt
– dich
liebe
ich
からっぽの空
見えない星に
Zum
leeren
Himmel,
zum
unsichtbaren
Stern
遠く祈り届くなら
Falls
mein
Gebet
ihn
erreicht
あふれ出すこの胸の光を
Möge
dieses
überfließende
Licht
今あなたに
ただ見つけて欲しい
Nun
von
dir
gesehen
werden,
einfach
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 長瀬 弘樹, 長瀬 弘樹
Attention! Feel free to leave feedback.