Lyrics and translation Mika Nakashima - TRUE EYES
True
Eyes
涙の雫
Настоящие
Глаза,
Капли
слез,
溢れ出していた夜は
ночь,
которая
была
переполнена,
めぐり逢えた奇跡を
чудо,
что
мы
встретились,
呼び覚まして出逢った日の
день,
когда
я
проснулся
и
встретил
二人で見た夜明けの光
Свет
рассвета,
который
мы
видели
去年の海に逢いに来たよ
я
приходил
повидаться
с
тобой
в
прошлом
году.
空耳の波が呼んでいたから
потому
что
волна
пустых
ушей
いつからか何処かで二人が
откуда-то
звала
вас
двоих...
失くしたものさがしたい
я
хочу
найти
то,
что
я
потерял.
いつも強がってた自分に今
я
всегда
был
сильным.
сейчас.
目覚めた瞬間やさしくなれたよ
в
тот
момент,
когда
я
проснулся,
я
был
добр.
True
Eyes
眩しい陽射し
果てしない空と海を
Истинные
глаза
Ослепительное
солнце,
бескрайнее
небо
и
море
熱く体中で受けとめて
- это
жарко,
это
жарко,
это
жарко,
это
жарко,
это
жарко.
想い出して出逢えた日の
день,
когда
я
вспомнил
и
встретил
二人で見た夜明けの光
Свет
рассвета,
который
мы
видели
記憶の花が美しいのは
цветок
памяти
прекрасен,
心萎れていた証拠だね
это
свидетельство
того,
что
твое
сердце
увядало.
突然降り出した夕立ちよ
это
был
внезапно
наступивший
вечер.
昨日
洗い流して
я
смыла
его
вчера.
心解き放ってもう迷わずに
отпусти
свое
сердце
и
больше
не
теряйся,
失いたくないなら動き出せるはず
если
ты
не
хочешь
его
потерять,
ты
можешь
двигаться
дальше.
True
Eyes
春の終わりを告げる
True
Eyes
Знаменует
конец
весны
雨はやがて来る暑い季節へのプロローグ
Пролог
к
жаркому
сезону,
когда
скоро
пойдут
дожди,
街はいつか色づくように
город
однажды
раскрасится.
二人もう一度胸焦がせるね
я
собираюсь
снова
сжечь
вас
двоих.
明日はいつでもわからないけれど
я
не
знаю,
когда
завтра,
но...
雲はいつか晴れるね
однажды
облака
рассеются.
True
Eyes
見つめるだけで
я
просто
смотрю
в
Настоящие
Глаза,
わかり合えていた二人だから
в
которых
мы
знали
друг
друга.
離れていてもいつも
даже
если
ты
далеко,
空の彼方つながってる
это
связано
с
небом.
雨上がりのあの虹のように
Как
та
радуга
после
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 伊秩 弘将, 葛谷 葉子, 伊秩 弘将, 葛谷 葉子
Album
TRUE
date of release
28-08-2002
Attention! Feel free to leave feedback.