Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜が明ける前に
Bevor die Nacht vergeht
はじめて自分に
素直になれたのは
Zum
ersten
Mal
konnte
ich
ehrlich
zu
mir
sein
この広い世界の中で
あなたと出会えたから
weil
ich
in
dieser
weiten
Welt
dir
begegnet
bin
てと手が触れ合う
あなたのその温もり
Wenn
sich
unsere
Hände
berühren,
deine
Wärme
私の中に流れた時
愛しさで涙溢れた
fließt
in
mir
und
Tränen
der
Zärtlichkeit
überkommen
mich
一緒に咲いていた
並んで咲いていた
Wir
blühten
zusammen,
Seite
an
Seite
何気ない日に
あなたがいたこと
An
einem
ganz
gewöhnlichen
Tag
warst
du
da
誰が運んだ奇跡なんだろう
Wer
hat
dieses
Wunder
wohl
gesandt?
夜が明ける前に
Bevor
die
Nacht
vergeht
思いが届きます様に
mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen
あなたを愛する心に
In
meinem
Herzen,
das
dich
liebt
永遠を見つけた
habe
ich
die
Ewigkeit
gefunden
明日を信じる
強さを持てたのは
Die
Kraft,
an
morgen
zu
glauben,
fand
ich
長い長い夜を越えて
あなたと出会えたから
weil
ich
nach
langer,
langer
Nacht
dir
begegnet
bin
一緒に咲いたから
並んで咲いたから
Weil
wir
zusammen
blühten,
Seite
an
Seite
どんな時でも
笑っていられた
konnten
wir
in
jeder
Zeit
lächeln
あなたと照らす明日だから
Denn
mit
dir
erleuchte
ich
den
morgigen
Tag
夜が明ける前に
Bevor
die
Nacht
vergeht
思いが届きます様に
mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen
あなたを愛する心に
In
meinem
Herzen,
das
dich
liebt
永遠を見つけた
habe
ich
die
Ewigkeit
gefunden
生きて行く日も死に行く日でも
An
Tagen
des
Lebens
und
Tagen
des
Todes
季節は巡って行く
かわらないもの
kreisen
die
Jahreszeiten,
unverändert
今あなたがくれた愛が届く
Jetzt
erreicht
mich
die
Liebe,
die
du
mir
schenkst
夜が明けた空に
Am
Himmel
nach
der
Nacht
今日も光刺すように
durchbricht
heute
wieder
das
Licht
あなたを愛する心に
In
meinem
Herzen,
das
dich
liebt
永遠を見つけた永遠を見つけた
habe
ich
die
Ewigkeit
gefunden,
die
Ewigkeit
gefunden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.