Mika Nakashima - 幻 - translation of the lyrics into German

- Mika Nakashimatranslation in German




Illusion
夜明けなど遠すぎる夜があるのなら
Wenn es Nächte gibt, in denen die Morgendämmerung so fern scheint
どこまでも果てしない朝を探したいから
will ich endlose Morgen suchen, die kein Ende haben
眠らせて どうか眠らせて
Lass mich schlafen, bitte lass mich schlafen
子供のように...
wie ein Kind...
それは幻 それは陽炎だって
Es ist eine Illusion, ein flüchtiger Traum
お願い 微笑んでいて
bitte lächle für mich
ぼくはここだと 後ろに立っていてほしい
Ich bin hier und möchte, dass du hinter mir stehst
あの人と行く影は
Sag, der Schatten, der mit ihm geht,
人違いだと言って
ist eine Verwechslung
華やかなカーテンを閉めただけの夜
Die Nacht, in der ich nur die prächtigen Vorhänge schloss
そよ風が隙間から午後の日差し伝える
und die Brise durch die Ritzen das Nachmittagslicht flüstert
目を閉じて そっと目を閉じて
Schließ die Augen, schließ sie leise
あなたのように...
so wie du...
何も見てない 何も見なくていいって
Ich sehe nichts, es ist okay, nichts zu sehen
愛しく髪を撫でて
streichle zärtlich mein Haar
僕はここだと 部屋で私を迎えて
Ich bin hier und empfange mich im Zimmer
優しく頬を寄せて
lege sanft deine Wange an meine
一人でも生きてゆくため
um allein weiterzuleben
それは幻 それは陽炎だって
Es ist eine Illusion, ein flüchtiger Traum
お願い 微笑んでいて
bitte lächle für mich
何も見てない 君は何も見ていない
Du siehst nichts, du siehst wirklich nichts
優しく囁いていて
flüstere mir sanft zu
一人きり 生きてゆくから
denn ich werde allein weiterleben





Writer(s): 柴田 淳, 柴田 淳


Attention! Feel free to leave feedback.