Mika Nakashima - 接吻 (Dennis Bovell Lovers Dub #2) - translation of the lyrics into German




接吻 (Dennis Bovell Lovers Dub #2)
Kuss (Dennis Bovell Lovers Dub #2)
長く甘い口づけを交わす
Wir tauschen lange, süße Küsse
深く果てしなくあなたを知りたい
Ich möchte dich tief und unendlich kennenlernen
Fall in love 熱く口づけるたびに
Fall in love jedes Mal, wenn wir leidenschaftlich küssen
やけに色の無い夢を見る
Sehe ich seltsam farblose Träume
ああ どこか物足りない今日は
Ah, heute fühlt sich irgendwie unvollständig an
あなたの 濡れた目差しが嬉しい
Dein feuchter Blick macht mich glücklich
何時の間にか 枯れ葉色のtwilight
Bevor ich es merke, wird es zu einem welken Twilight
子供のように無邪気に欲しくなる
Und ich wünsche es mir kindlich unschuldig
長く甘い口づけを交わす
Wir tauschen lange, süße Küsse
深く果てしなくあなたを知りたい
Ich möchte dich tief und unendlich kennenlernen
Fall in love 熱く口づけるたびに
Fall in love jedes Mal, wenn wir leidenschaftlich küssen
痩せた色の無い夢を見る
Sehe ich blasse, farblose Träume
Night flight 移ろうように甘く
Night flight süß, wie sich die Augen verändern
あなたの素肌 冷たすぎて苛立つ
Deine Haut ist zu kalt und macht mich ungeduldig
焼けるような戯れの後に
Nach spielerischer, brennender Leidenschaft
永遠に独りでいることを知る
Weiß ich, dass ich für immer allein sein werde
長く甘い口づけを交わそう
Lasst uns lange, süße Küsse tauschen
夜がすべて忘れさせる前に
Bevor die Nacht alles vergessen lässt
Fall in love
Fall in love
きつく抱きしめるたびに
Jedes Mal, wenn du mich fest umarmst
痩せた色の無い夢を見てた
Sah ich blasse, farblose Träume
甘い口づけを交わそう
Lasst uns süße Küsse tauschen
夜がすべて忘れさせる前に
Bevor die Nacht alles vergessen lässt
Fall in love
Fall in love
きつく抱きしめるたびに
Jedes Mal, wenn du mich fest umarmst
やけに色の無い夢が続く
Dauern die seltsam farblosen Träume an





Writer(s): Takao Tajima


Attention! Feel free to leave feedback.