Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れ星
ねえ
キミは何を想ってみているの?
Sternschnuppe,
hey,
an
was
denkst
du
gerade?
見つけた星
今
ボクの中で確かに輝く光
Den
gefundenen
Stern,
jetzt
in
mir,
ein
Licht,
das
sicher
leuchtet
夢に描いてた場所は
もう夢みたいじゃないけど
Der
Ort,
von
dem
ich
träumte,
ist
nicht
mehr
wie
ein
Traum
窓に映ってるボクらは似ているのかな?
君は何て言うだろうな?
Im
Fenster
spiegeln
wir
uns,
sind
wir
ähnlich?
Was
würdest
du
sagen?
願い事ひとつだけで
何処までも行ける気がした
Mit
nur
einem
Wunsch
fühlte
ich,
ich
könnte
überallhin
gehen
伝えたい事も伝えきれない事も
君はもう知ってるかな
Was
ich
dir
sagen
will
und
was
ich
nicht
sagen
kann,
weißt
du
es
schon?
ねえ
心の深い場所で
今
キミを探し出したよ
Hey,
tief
in
meinem
Herzen
habe
ich
dich
jetzt
gefunden
それはまるで一瞬の魔法
Es
ist
wie
ein
Moment
der
Magie
YOU
STAY
FOREVER
YOU
STAY
FOREVER
流れ星
今
キミは何を言おうとしていたの?
Sternschnuppe,
was
wolltest
du
gerade
sagen?
見上げた空
つないだ手
同じ未来をみつめていたい
Zum
Himmel
geschaut,
Hände
gehalten,
ich
will
die
gleiche
Zukunft
sehen
振り出した突然の雨
キミを待つ改札前
Plötzlich
beginnender
Regen,
ich
warte
auf
dich
vor
dem
Drehkreuz
小さすぎる傘に肩が濡れてしまうけど
いつもより寄り添えたね
Der
Schirm
ist
zu
klein,
unsere
Schultern
werden
nass,
aber
wir
rücken
näher
ねえ
子供みたいに泣いたり
ねえ
またすぐ笑いあったり
Hey,
wir
weinen
wie
Kinder,
hey,
und
lachen
gleich
wieder
ボクらはもう
一人じゃない
Wir
sind
nicht
mehr
allein
YOU
STAY
FOREVER
YOU
STAY
FOREVER
流れ星
失くしたもの失くしちゃいけないもの
Sternschnuppe,
verlorene
Dinge,
Dinge,
die
wir
nicht
verlieren
dürfen
どんな時も
一番近くでキミを感じていたい
Egal
wann,
ich
will
dich
immer
ganz
nah
spüren
流れ星
ねえ
二人過ごしてく日々の中で
Sternschnuppe,
hey,
in
den
Tagen,
die
wir
zusammen
verbringen
見上げた空
つないだ手
同じ未来を見つめていたい
Zum
Himmel
geschaut,
Hände
gehalten,
ich
will
die
gleiche
Zukunft
sehen
流れ星
ねえ
キミは何を想ってみているの?
Sternschnuppe,
hey,
an
was
denkst
du
gerade?
見つけた星
今ボクの中で確かに輝きだした
Den
gefundenen
Stern,
jetzt
in
mir,
ein
Licht,
das
sicher
zu
leuchten
beginnt
流れ星
I
make
a
wish
upon
a
shooting
star,
I
want
to
be
with
you.
Sternschnuppe
I
make
a
wish
upon
a
shooting
star,
I
want
to
be
with
you.
見上げた空
つないだ手
同じ未来を見つめていたい
Zum
Himmel
geschaut,
Hände
gehalten,
ich
will
die
gleiche
Zukunft
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田中 ユウスケ, クボ ケンジ, クボ ケンジ, 田中 ユウスケ
Album
STAR
date of release
27-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.