Mika Nakashima - 雪の華 Piano & Voice Style - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mika Nakashima - 雪の華 Piano & Voice Style




雪の華 Piano & Voice Style
Snowflake Piano & Vocal Style
のびた人陰を舗道にならべ
I line up the elongated shadows on the pavement,
夕闇のなかを君と歩いてる
Walking with you in the evening darkness,
手をつないでいつまでもずっと
Holding hands forever and ever
そばにいれたなら
If only I could be near you,
泣けちゃうくらい
I'd cry enough to make you weep.
風が冷たくなって
The wind has turned cold,
冬の匂いがした
The scent of winter has arrived,
そろそろこの街に
Soon, the season when I can draw near to you in this city will come.
君と近付ける季節がくる
Will come.
今年、最初の雪の華を
The first snowflake of the year,
ふたり寄り添って
The two of us huddled close,
眺めているこの瞬間に
In this moment, as we gaze at it,
幸せがあふれだす
Happiness overflows.
甘えとか弱さじゃない
It's not indulgence or weakness,
ただ、君を愛してる
I simply love you,
心からそう思った
I thought about it from my heart.
君がいるとどんなことでも
Whenever I'm with you, I feel like
乗りきれるような気持ちになってる
I can overcome anything.
こんな日々がいつまでもきっと
May such days continue forever,
続いてくことを祈っているよ
I pray that they will.
風が窓を揺らした
The wind rattles the window,
夜は揺り起こして
Awakening the night,
どんな悲しいことも
Any sadness,
僕が笑顔へと変えてあげる
I'll turn it into a smile for you.
舞い落ちてきた雪の華が
Snowflakes have fallen,
窓の外ずっと
Outside the window, for so long
降りやむことを知らずに
They have continued to fall without ceasing
僕らの街を染める
Dyeing our town.
誰かのためになにかを
To do something for someone else.
したいと思えるのが
I can feel it now,
愛ということを知った
That's what it means to love.
もし、君を失ったとしたなら
If I were to lose you,
星になって君を照らすだろう
I would become a star and shine on you.
笑顔も涙に濡れてる夜も
Even when your smile is wet with tears,
いつもいつでもそばにいるよ
I'll always be by your side.
今年、最初の雪の華を
The first snowflake of the year,
ふたり寄り添って
The two of us huddled close,
眺めているこの瞬間に
In this moment, as we gaze at it,
幸せがあふれだす
Happiness overflows.
甘えとか弱さじゃない
It's not indulgence or weakness,
ただ、君とずっと
My only wish is that
このまま一緒にいたい
We can continue to be together like this,
素直にそう思える
I can honestly say that.
この街に降り積もってく
In this town where the snow falls and piles high,
真っ白な雪の華
Pure white snowflakes,
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
Gently paint memories in our hearts.
これからも君と...
From now on, too...
ずっと
Forever.





Writer(s): Ryoki Matsumoto, Satomi


Attention! Feel free to leave feedback.