Mika feat. Ariana Grande - Popular Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mika feat. Ariana Grande - Popular Song




Lah, lah
Нет, нет
Lah, lah-ah-ah-ah
Ла, ла-а-а-а
You were the popular one, the popular chick
Ты была той самой популярной, популярной девчонкой
It is what it is, now I'm popular-ish
Теперь всё есть так, как есть: теперь популярна я, сучка
Standing on the field with your pretty pom-pom
Ты стояла на поле со своими миленькими помпонами
Now you're working at the movie selling popular corn
А теперь работаешь в кинотеатре, продавая попкорн
I could have been a mess but I never went wrong
Я же, может, и был ненормальным, но я не сбился с пути
'Cause I'm putting down my story in a popular song
Потому что рассказываю свою историю в популярной песне
I said I'm putting down my story in a popular song
Я рассказываю свою историю в популярной песне
My problem
Моя проблема
I never was a model
Что я никогда не была моделью
I never was a scholar
Никогда не была прилежной ученицей
But you were always popular
Ты же всегда была популярна
You were singing all the songs I don't know
Ты пела песни, которые я не знала
Now you're in the front row
А теперь ты стоишь в первом ряду
'Cause my song is popular
Потому что моя песня популярна
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
It's not about who you are or your fancy car
Важно не то, кто ты есть, и не твоя крутая тачка
You're only ever who you were
Ты всегда тот, кем ты был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
And all that you have to do is be true to you
И всё, что для этого нужно быть верной себе
That's all you ever need to know
И это всё, что тебе нужно знать
So catch up
Догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
ведь ты так сильно отстала
So catch up
Догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
ведь ты так сильно отстала
Always on the lookout for someone to hate
Я искала того, кого могла бы ненавидеть
Picking on me like a dinner plate
Цеплялась ко мне, выбивая подносы с обедом
You hit during classes, and in between them
Я пряталась во время уроков и на перемене
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
Ты окунала меня в туалете, а теперь сама их чистишь
You tried to make me feel bad with the things you do
Пыталась испортить мне настроение, своими издевательствами
It ain't so funny when the joke's on you
Но это не так смешно, когда всё вернулось к тебе
Ooh, the joke's on you
Всё вернулось к тебе
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking
И все смеются и хлопают, спрашивают
"How come you look so cool?"
Как тебе удаётся быть такой крутой
'Cause that's the only thing that I've learned at school, boy (uh huh)
Ведь это единственное, чему я научилась в школе, мальчик
I said, that's the only thing that I've learned at school
Это единственное, чему я научилась в школе
My problem
Моя проблема
I never was a model
Что я никогда не была моделью
I never was a scholar
Никогда не была прилежной ученицей
But you were always popular
Ты же всегда была популярна
You were singing all the songs I don't know
Ты пела песни, которые я не знала
Now you're in the front row
А теперь ты стоишь в первом ряду
'Cause my song is popular
Потому что моя песня популярна
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
It's not about who you are or your fancy car
Важно не то, кто ты есть, и не твоя крутая тачка
You're only ever who you were
Ты всегда тот, кем ты был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
And all that you have to do is be true to you
И всё, что для этого нужно быть верной себе
That's all you ever need to know
И это всё, что тебе нужно знать
So catch up
Догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
ведь ты так сильно отстала
So catch up
Догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
ведь ты так сильно отстала
It's all you ever need to know
Это все, что вам нужно знать
You're only ever who you were (Yeah baby)
Ты лишь та, кем всегда была, да детка
It's all you ever need to know (Oh baby)
Это все, что тебе нужно знать (О, детка)
You're only ever who you were (It's all you ever need to know)
Ты всегда тот, кем ты был (это все, что тебе нужно знать)
It's all you ever need to know
Это все, что вам нужно знать
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
It's not about who you are or your fancy car
Важно не то, кто ты есть, и не твоя крутая тачка
You're only ever who you were
Ты всегда тот, кем ты был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
It's not about who you are or your fancy car
Важно не то, кто ты есть, и не твоя крутая тачка
You're only ever who you were
Ты всегда тот, кем ты был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю, что это такое
And all that you have to do is be true to you
И всё, что для этого нужно быть верной себе
That's all you ever need to know
И это всё, что тебе нужно знать
(That's all you ever need to know)
И это всё, что тебе нужно знать





Writer(s): PRISCILLA RENEA, MATHIEU JOMPHE LEPINE, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, STEPHEN LAWRENCE SCHWARTZ


Attention! Feel free to leave feedback.