Lyrics and translation MIKA - Blame It On The Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On The Girls
Вини Во Всем Девчонок
So,
I
was
sitting
here
in
a
bar
Итак,
сидел
я
тут
в
баре,
And
this
guy
comes
up
to
me
И
подходит
ко
мне
какой-то
парень
And
he
said,
"My
life
stinks"
И
говорит:
"Моя
жизнь
— отстой".
And
I
saw
his
gold
credit
card
И
я
увидел
его
золотую
кредитку,
And
I
saw
the
way
that
he
was
И
увидел,
как
он
Looking
at
people
across
the
room
Смотрел
на
людей
в
зале.
And
I
looked
at
his
face
И
я
посмотрел
на
его
лицо,
And
you
know,
quite
a
good-looking
face
Знаешь,
довольно
симпатичное
лицо,
And
I
just
said,
"Dude,
your
perspective
on
life
sucks!"
И
просто
сказал:
"Чувак,
у
тебя
ужасный
взгляд
на
жизнь!"
He's
got
looks
that
books
take
pages
to
tell
У
него
такая
внешность,
что
о
ней
книги
пишут,
He's
got
a
face
to
make
you
fall
on
your
knees
У
него
такое
лицо,
что
перед
ним
хочется
на
колени
упасть,
He's
got
money
in
the
bank
to
thank
У
него
в
банке
денег
куры
не
клюют,
And
I
guess
you
could
think
he's
living
at
ease
И,
наверное,
ты
думаешь,
что
он
живет
без
забот.
Like
lovers
on
the
open
shore,
what's
the
matter?
Как
влюбленные
на
берегу
моря,
в
чем
дело?
When
you're
sitting
there
with
so
much
more,
what's
the
matter?
Когда
у
тебя
всего
в
избытке,
в
чем
дело?
While
you're
wondering
what
the
hell
to
be
Пока
ты
думаешь,
кем
тебе
быть,
Are
you
wishing
you
were
ugly
like
me
Ты
мечтаешь
быть
уродом,
как
я?
Blame
it
on
the
girls
who
know
what
to
do
Вини
во
всем
девчонок,
которые
знают,
что
делать,
Blame
it
on
the
boys
who
keep
hitting
on
you
Вини
во
всем
парней,
которые
к
тебе
клеятся,
Blame
it
on
your
mother
for
the
things
she
said
Вини
свою
мать
за
все,
что
она
говорила,
Blame
it
on
your
father,
but
you
know
he's
dead
Вини
своего
отца,
но
ты
же
знаешь,
он
мертв.
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней.
Life
could
be
simple
but
you
never
fail
Жизнь
могла
бы
быть
простой,
но
ты
всегда
умудряешься
To
complicate
it
every
single
time
Все
усложнить
каждый
раз.
You
could
have
children
and
a
wife,
a
perfect
little
life
У
тебя
могли
бы
быть
дети
и
жена,
идеальная
жизнь,
But
you
blow
it
on
a
bottle
of
wine
Но
ты
все
пропиваешь.
Like
a
baby,
you're
a
stubborn
child,
what's
the
matter?
Как
ребенок,
ты
упрямый
малыш,
в
чем
дело?
Always
looking
for
an
axe
to
grind,
what's
the
matter?
Всегда
ищешь
повод
для
ссоры,
в
чем
дело?
While
you're
wondering
what
the
hell
to
do
Пока
ты
думаешь,
что
тебе
делать,
We
all
wishing
we
were
lucky
like
you
Мы
все
мечтаем
быть
такими
же
удачливыми,
как
ты.
Blame
it
on
the
girls
who
know
what
to
do
Вини
во
всем
девчонок,
которые
знают,
что
делать,
Blame
it
on
the
boys
who
keep
hitting
on
you
Вини
во
всем
парней,
которые
к
тебе
клеятся,
Blame
it
on
your
mother
for
the
things
she
said
Вини
свою
мать
за
все,
что
она
говорила,
Blame
it
on
your
father,
but
you
know
he's
dead
Вини
своего
отца,
но
ты
же
знаешь,
он
мертв.
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней.
He's
got
looks
that
books
take
pages
to
tell
У
него
такая
внешность,
что
о
ней
книги
пишут,
He's
got
a
face
to
make
you
fall
on
your
knees
У
него
такое
лицо,
что
перед
ним
хочется
на
колени
упасть,
He's
got
money
in
the
bank
to
thank
У
него
в
банке
денег
куры
не
клюют,
And
I
guess
you
could
think
he's
living
at
ease
И,
наверное,
ты
думаешь,
что
он
живет
без
забот.
Blame
it
on
the
girls
who
know
what
to
do
Вини
во
всем
девчонок,
которые
знают,
что
делать,
Blame
it
on
the
boys
who
keep
hitting
on
you
Вини
во
всем
парней,
которые
к
тебе
клеятся,
Blame
it
on
your
mother
for
the
things
she
said
Вини
свою
мать
за
все,
что
она
говорила,
Blame
it
on
your
father,
but
you
know
he's
dead
Вини
своего
отца,
но
ты
же
знаешь,
он
мертв.
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней,
Blame
it
on
the
girls,
blame
it
on
the
boys
Вини
во
всем
девчонок,
вини
во
всем
парней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN
Attention! Feel free to leave feedback.