Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grace Kelly (Live from Sadler's Wells, London)
Грейс Келли (Live from Sadler's Wells, Лондон)
I
wanna
talk
to
you
Я
хочу
поговорить
с
тобой.
{The
last
time
we
talked
Mr.
Smith
you
reduced
me
to
tears
{В
прошлый
раз,
мистер
Смит,
вы
довели
меня
до
слез.
I
promise
you
that
won't
happen
again}
Обещаю,
это
больше
не
повторится.}
Do
I
attract
you?
Я
тебя
привлекаю?
Do
I
repulse
you
with
my
queasy
smile?
Я
тебя
отталкиваю
своей
тошнотворной
улыбкой?
Am
I
too
dirty?
Am
I
too
flirty?
Я
слишком
вульгарный?
Слишком
кокетливый?
Do
I
like
what
you
like?
Тебе
нравится
то,
что
нравится
мне?
Yeah,
I
could
be
wholesome
Да,
я
мог
бы
быть
паинькой,
I
could
be
loathsome
Мог
бы
быть
мерзким.
I
guess
I'm
a
little
bit
shy
Кажется,
я
немного
стесняюсь.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me
without
making
me
try?
Почему
ты
не
любишь
меня
просто
так,
без
всяких
усилий
с
моей
стороны?
I
tried
to
be
like
Grace
Kelly
Я
пытался
быть
как
Грейс
Келли,
But
all
her
looks
were
too
sad
Но
все
ее
образы
были
слишком
грустными.
So
I
tried
a
little
Freddie
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
I've
gone
identity
mad!
У
меня
мания
раздвоения
личности!
I
could
be
brown,
I
could
be
blue
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
I
could
be
violet
sky
Фиолетовым
небом.
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple
Мог
бы
быть
ранящим,
пурпурным,
I
could
be
anything
you
like
Кем
угодно,
только
скажи.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Быть
зеленым,
быть
злым,
Gotta
be
everything
more
Быть
всем
и
больше.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
walk
out
the
door!
Почему
бы
тебе
просто
не
уйти!
{Getting
angry
doesn't
solve
anything}
{Злиться
— это
не
выход.}
How
can
I
help
it?
How
can
I
help
it?
Как
я
могу
с
собой
поделать?
Как
я
могу
с
собой
поделать?
How
can
I
help
what
you
think?
Как
я
могу
повлиять
на
то,
что
ты
думаешь?
Hello
my
baby,
hello
my
baby
Привет,
моя
милая,
привет,
моя
милая,
Putting
my
life
on
the
brink
Ставишь
мою
жизнь
на
грань.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
yourself?
Почему
ты
себя
не
любишь?
Should
I
bend
over?
Мне
перегнуться?
Should
I
look
older
just
to
be
put
on
your
shelf?
Мне
выглядеть
старше,
чтобы
попасть
на
твою
полку?
I
tried
to
be
like
Grace
Kelly
Я
пытался
быть
как
Грейс
Келли,
But
all
her
looks
were
too
sad
Но
все
ее
образы
были
слишком
грустными.
So
I
tried
a
little
Freddie
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
I've
gone
identity
mad!
У
меня
мания
раздвоения
личности!
I
could
be
brown,
I
could
be
blue
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
I
could
be
violet
sky
Фиолетовым
небом.
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple
Мог
бы
быть
ранящим,
пурпурным,
I
could
be
anything
you
like
Кем
угодно,
только
скажи.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Быть
зеленым,
быть
злым,
Gotta
be
everything
more
Быть
всем
и
больше.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Say
what
you
want
to
satisfy
yourself,
hey!
Говори,
что
хочешь,
чтобы
угодить
себе,
эй!
But
you
only
want
what
everybody
else
Но
ты
хочешь
только
то,
что
все
остальные
Says
you
should
want,
you
want
Говорят,
что
ты
должен
хотеть.
I
could
be
brown,
I
could
be
blue
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
I
could
be
violet
sky
Фиолетовым
небом.
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple
Мог
бы
быть
ранящим,
пурпурным,
I
could
be
anything
you
like
Кем
угодно,
только
скажи.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Быть
зеленым,
быть
злым,
Gotta
be
everything
more
Быть
всем
и
больше.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
I
could
be
brown,
I
could
be
blue
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
I
could
be
violet
sky
Фиолетовым
небом.
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple
Мог
бы
быть
ранящим,
пурпурным,
I
could
be
anything
you
like
Кем
угодно,
только
скажи.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Быть
зеленым,
быть
злым,
Gotta
be
everything
more
Быть
всем
и
больше.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
{Humphry,
we're
leaving}
{Хамфри,
мы
уходим.}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Warner, Little Richard, Jodi Marr, John Merchant
1
We Are Golden
2
Blame It On The Girls
3
Rain
4
Dr John
5
I See You
6
Blue Eyes
7
Good Gone Girl
8
Touches You
9
By the Time
10
One Foot Boy
11
Toy Boy
12
Pick Up Off the Floor
13
Lady Jane
14
Lover Boy
15
Grace Kelly (Live from Sadler's Wells, London)
16
Lady Jane (Live from Sadler's Wells, London)
17
Stuck In the Middle (Live from Sadler's Wells, London)
18
Lonely Alcoholic (Live from Sadler's Wells, London)
19
Blue Eyes (Live from Sadler's Wells)
20
Toy Boy (Live from Sadler's Wells, London)
21
Billy Brown (Live from Sadler's Wells, London)
22
Good Gone Girl (Live from Sadler's Wells, London)
23
Over My Shoulder (Live from Sadler's Wells, London)
24
Big Girl (You Are Beautiful) [Live from Sadler's Wells, London]
25
Love Today (Live from Sadler's Wells, London)
26
Blame It On the Girls (Live from Sadler's Wells, London)
27
Happy Ending (Live from Sadler's Wells, London)
28
Lollipop (Live from Sadler's Wells, London)
29
My Interpretation (Live from Sadler's Wells, London)
30
Rain (Live from Sadler's Wells, London)
31
Relax, Take It Easy (Live from Sadler's Wells, London)
Attention! Feel free to leave feedback.